Асфодель Брендибак (Asphodel Brandybuck) — различия между версиями
Elenven (обсуждение | вклад) м (Защищена страница «Асфодель Брендибак (Asphodel Brandybuck)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная]) |
Elenven (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
Фамилия Брендибак содержит элемент, происходящий от названия Реки Брендивин (которое является искажённым вариантом [[Синдарин (Sindarin)|синдаринского]] слова Барандуин, означающего "длинная золотисто-коричневая река") и фамилии Олдбак (Oldbuck). Элемент ''buck'' в ней означает лань или козу. | Фамилия Брендибак содержит элемент, происходящий от названия Реки Брендивин (которое является искажённым вариантом [[Синдарин (Sindarin)|синдаринского]] слова Барандуин, означающего "длинная золотисто-коричневая река") и фамилии Олдбак (Oldbuck). Элемент ''buck'' в ней означает лань или козу. | ||
+ | |||
+ | __NOTOC__==Перевод== | ||
+ | Фамилию '''Brandybuck''' на русский язык переводили как '''Брендибак''' или '''Брендибэк, Брендизайк, Брендискок''' и '''Крольчинс'''. | ||
+ | |||
+ | Фамилию '''Burrows''' на русский язык переводили как '''Берроуз, Барсучинс, Глубокоп, Закопанс, Кротт, Норри, Норкопалл, Норкинс, Отвалень''' и '''Рытвинс'''. | ||
==Генеалогия== | ==Генеалогия== |
Версия 11:58, 17 февраля 2016
Тётя Фродо Бэггинса. Афсодель Брендибак родилась в 2913 году Третьей Эпохи. Она была дочерью Горбадока Брендибака и Мирабеллы Тук Брендибак. У Асфодель было три старших брата: Роримак, Сарадас и Додинас, и старшая сестра Амарант, а также младший брат Дидонас и младшая сестра Примула, мать Фродо.
Афсодель Брендибак вышла замуж за Руфуса Барроуса. В 2947 году у них родился сын Мило. Семейство присутствовало на Прощальном Праздновании Бильбо Бэггинса в 3001 году. Умерла Асфодель Барроус в 3012 году.
Этимология
Асфоде́ль Ба́рроус в дев. Бре́ндибак (Asphodel Burrows née Brandybuck):
Асфодель – растение из семейства лилейных, цветёт довольно крупными цветами, белыми, реже жёлтыми, иногда с пурпуровыми полосами, собранными в кисти или колос. "Цветочные" имена были распространены среди женщин Шира.
Фамилия Барроус происходит от английского слова burrow - "нора, жилище небольшого зверька, особенно кролика".
Фамилия Брендибак содержит элемент, происходящий от названия Реки Брендивин (которое является искажённым вариантом синдаринского слова Барандуин, означающего "длинная золотисто-коричневая река") и фамилии Олдбак (Oldbuck). Элемент buck в ней означает лань или козу.
Перевод
Фамилию Brandybuck на русский язык переводили как Брендибак или Брендибэк, Брендизайк, Брендискок и Крольчинс.
Фамилию Burrows на русский язык переводили как Берроуз, Барсучинс, Глубокоп, Закопанс, Кротт, Норри, Норкопалл, Норкинс, Отвалень и Рытвинс.
Генеалогия
Источники
- Appendix C of The Lord of the Rings: Brandybuck genealogy, p. 382