Алая Книга Западных Пределов (Red Book of Westmarch) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м (Защищена страница «Алая Книга (The Red Book)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная])
м
 
(не показано 10 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
Алая Книга была написана [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо]] и [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсами]] и дополнена [[Сэмайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмом Гэмджи]]. В ней рассказывается про их приключения в конце [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Алая Книга является главным источником информации о [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббитах]] и их роли в [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войне за Кольцо]].  
+
[[Файл:RedBook.jpg|400px|right|Алая Книга]]Алая Книга была написана [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо]] и [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсами]] и дополнена [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмом Гэмджи]]. В ней рассказывается про их приключения в конце [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Алая Книга является главным источником информации о [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббитах]] и их роли в [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войне за Кольцо]].  
  
Бильбо начал писать свои мемуары, которые назвал '''Туда и Обратно: Отпуск Хоббита''', вскоре после того, как вернулся из своего путешествия к [[Одинокая Гора (Lonely Mountain)|Одинокой Горе]] в 2941 году Третьей Эпохи. Когда Бильбо покинул [[Шир (Shire)|Шир]] в 3001, книга ещё не была завершена. Он забрал с собой рукопись, надеясь найти тихое место, чтобы закончить её. Он хотел завершить книгу словами жили они долго и счастливо до конца своих дней". (''FotR, p. 41'')  
+
Бильбо начал писать свои мемуары, которые назвал '''Туда и Обратно: Странствие Хоббита''', вскоре после того, как вернулся из своего путешествия к [[Одинокая Гора (Lonely Mountain)|Одинокой Горе]] в 2941 году Третьей Эпохи. Когда Бильбо покинул [[Шир (Shire)|Шир]] в 3001 году, книга ещё не была завершена. Он забрал с собой рукопись, надеясь найти тихое место, чтобы закончить её. Он хотел завершить книгу словами «и жили они долго и счастливо до конца своих дней». (''FotR, p. 41'')  
  
После того, как Бильбо поселился в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] в 3002 году, он написал много песен и стихотворений, а также начал работать над [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводами с Эльфийского]], рассказывающими историю Древних Дней. Судя по всему, он так и не завершил свою книгу. Перед уходом он сказал Фродо, чтобы тот доработал книгу. Однако, после ухода Бильбо Фродо почти не дописывал его историю.
+
После того, как Бильбо поселился в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] в 3002 году, он написал много песен и стихотворений, а также начал работать над [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводами с Эльфийского]], рассказывающими историю Древних Дней. Судя по всему, он так и не завершил свою книгу. Перед уходом он сказал Фродо, чтобы тот её доработал. Однако после ухода Бильбо Фродо почти не дописывал его историю.
  
После завершения своего похода в 3019 году Фродо остановился в Ривенделле. Он собрал рукописи Бильбо и примечания к ним, а также три тома Переводов с Эльфийского. В последние годы жизни в Шире, Фродо упорядочил записи Бильбо и добавил их к собственной истории Войны за Кольцо. Книга была переплетена в красную кожаную обложку, а на заглавной странице находилось несколько вариантов названий, практически все вычеркнутые:
+
После завершения своего похода в 3019 году Фродо остановился в Ривенделле. Он собрал рукописи Бильбо и примечания к ним, а также три тома Переводов с Эльфийского. В последние годы жизни в Шире Фродо упорядочил записи Бильбо и добавил их к собственной истории Войны за Кольцо. Книга была переплетена в красную кожаную обложку, а на заглавной странице находилось несколько вариантов названий, практически все вычеркнутые:
  
 
:Мой Дневник. Моё Неожиданное Путешествие. Туда и Обратно. И что случилось потом.
 
:Мой Дневник. Моё Неожиданное Путешествие. Туда и Обратно. И что случилось потом.
:Приключения Пяти Хоббитов.История о [[Единое Кольцо (The One Ring)|Великом Кольце]], составленная Бильбо Бэггинсом по собственным наблюдениям и записям его друзей. Что мы делали во время Войны за Кольцо.
+
:Приключения Пяти Хоббитов. История о [[Единое Кольцо (The One Ring)|Великом Кольце]], составленная Бильбо Бэггинсом по собственным наблюдениям и записям его друзей. Что мы делали во время Войны за Кольцо.
 
:[Здесь заканчиваются записи Бильбо и рукой Фродо написано:]  
 
:[Здесь заканчиваются записи Бильбо и рукой Фродо написано:]  
 
:<center>ГИБЕЛЬ </center>
 
:<center>ГИБЕЛЬ </center>
Строка 17: Строка 17:
 
:<center>Совместно с выдержками из Книги Знаний, переведённой Бильбо в Ривенделле.</center>
 
:<center>Совместно с выдержками из Книги Знаний, переведённой Бильбо в Ривенделле.</center>
  
Фродо написал книгу до главы 80, но не закончил её. Оставшуюся часть он оставил Сэму.
+
Фродо написал книгу до главы 80, но не закончил её. Завершить оставшуюся часть он поручил Сэму.
  
В 61 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]] Сэм отправился в [[Серые Гавани (Grey Havens)|Серые Гавани]] и уплыл на Запад. Он оставил Алую Книгу своей старшей дочери [[Эланор (Elanor)|Эланор]]. Книга хранилась в красной коробке вместе с тремя томами Переводов с Эльфийского и пятью томами генеалогических деревьев с комментариями. Книга хранилась в их семействе многие поколения. Со временем оригинал был утерян, но с книги были сняты множество копий, известнейшая и важнейшая из которых - [[Книга Тана (Thain's Book)|Книга Тана]].  
+
В 61 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]] Сэм отправился в [[Серые Гавани (Grey Havens)|Серые Гавани]] и уплыл на Запад. Он оставил Алую Книгу своей старшей дочери [[Эланор Гэмджи (Elanor Gamgee)|Эланор]]. Книга хранилась в красной коробке вместе с тремя томами Переводов с Эльфийского и пятью томами генеалогических дерев с комментариями. Книга хранилась в их семействе многие поколения. Со временем оригинал был утерян, но с книги было снято множество копий, известнейшая и важнейшая из которых - [[Книга Тана (Thain's Book)|Книга Тана]].  
  
 
==Этимология==  
 
==Этимология==  
 +
 
'''Алая Книга Западных Пределов (Red Book of Westmarch):'''
 
'''Алая Книга Западных Пределов (Red Book of Westmarch):'''
  
Строка 28: Строка 29:
 
'''Алая Книга Периа́ннат (Red Book of the Periannath):'''  
 
'''Алая Книга Периа́ннат (Red Book of the Periannath):'''  
  
Слово "Перианнат" на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]] означает "народ Хоббитов" и представляет собой множественное число от perian - Хоббит. Также её называли '''Алой Книгой Хоббитов'''.
+
Слово «Перианнат» на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]] означает «народ Хоббитов» и представляет собой множественное число от ''perian'' - Хоббит. Также её называли '''Алой Книгой Хоббитов'''.
  
 
==Переводы==
 
==Переводы==
Иногда встречается вариант перевода "Красная Книга", однако, в традицию вошёл именно вариант "Алая Книга" - из-за отсутствия нежелательных ассоциаций с Красной книгой Международного союза охраны природы.
 
  
О различных вариантах перевода [[Западный Предел (Westmarch)|Западных Пределов]] - см. соответствующую статью.
+
Иногда встречается вариант перевода «Красная Книга», однако, в традицию вошёл именно вариант «Алая Книга» - из-за отсутствия нежелательных ассоциаций с Красной книгой Международного союза охраны природы.
 +
 
 +
О различных вариантах перевода [[Западные Пределы (Westmarch)|Западных Пределов]] - см. соответствующую статью.
  
 
==Источники==
 
==Источники==
*The Hobbit: "The Last Stage," p. 316  
+
 
*The Fellowship of the Ring: "Prologue: Note on the Shire Records," p. 23-24; "A Long-Expected Party," p. 40-41; "Many Meetings," p. 243  
+
*The Hobbit: "The Last Stage" p. 316  
*The Return of the King: "Many Partings," p. 265-6; "The Grey Havens," p. 307  
+
*The Fellowship of the Ring: "Prologue: Note on the Shire Records" p. 23-24; "A Long-Expected Party" p. 40-41; "Many Meetings" p. 243  
*Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years," p. 378
+
*The Return of the King: "Many Partings" p. 265-6; "The Grey Havens" p. 307  
 +
*Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years" p. 378

Текущая версия на 20:34, 17 ноября 2017

Алая Книга
Алая Книга была написана Бильбо и Фродо Бэггинсами и дополнена Сэмом Гэмджи. В ней рассказывается про их приключения в конце Третьей Эпохи. Алая Книга является главным источником информации о Хоббитах и их роли в Войне за Кольцо.

Бильбо начал писать свои мемуары, которые назвал Туда и Обратно: Странствие Хоббита, вскоре после того, как вернулся из своего путешествия к Одинокой Горе в 2941 году Третьей Эпохи. Когда Бильбо покинул Шир в 3001 году, книга ещё не была завершена. Он забрал с собой рукопись, надеясь найти тихое место, чтобы закончить её. Он хотел завершить книгу словами «и жили они долго и счастливо до конца своих дней». (FotR, p. 41)

После того, как Бильбо поселился в Ривенделле в 3002 году, он написал много песен и стихотворений, а также начал работать над Переводами с Эльфийского, рассказывающими историю Древних Дней. Судя по всему, он так и не завершил свою книгу. Перед уходом он сказал Фродо, чтобы тот её доработал. Однако после ухода Бильбо Фродо почти не дописывал его историю.

После завершения своего похода в 3019 году Фродо остановился в Ривенделле. Он собрал рукописи Бильбо и примечания к ним, а также три тома Переводов с Эльфийского. В последние годы жизни в Шире Фродо упорядочил записи Бильбо и добавил их к собственной истории Войны за Кольцо. Книга была переплетена в красную кожаную обложку, а на заглавной странице находилось несколько вариантов названий, практически все вычеркнутые:

Мой Дневник. Моё Неожиданное Путешествие. Туда и Обратно. И что случилось потом.
Приключения Пяти Хоббитов. История о Великом Кольце, составленная Бильбо Бэггинсом по собственным наблюдениям и записям его друзей. Что мы делали во время Войны за Кольцо.
[Здесь заканчиваются записи Бильбо и рукой Фродо написано:]
ГИБЕЛЬ
ВЛАСТЕЛИНА КОЛЕЦ
И
ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ
(глазами Маленького Народа; воспоминания Бильбо и Фродо из Шира, дополненные записями их друзей и наставлениями Мудрых).
Совместно с выдержками из Книги Знаний, переведённой Бильбо в Ривенделле.

Фродо написал книгу до главы 80, но не закончил её. Завершить оставшуюся часть он поручил Сэму.

В 61 году Четвёртой Эпохи Сэм отправился в Серые Гавани и уплыл на Запад. Он оставил Алую Книгу своей старшей дочери Эланор. Книга хранилась в красной коробке вместе с тремя томами Переводов с Эльфийского и пятью томами генеалогических дерев с комментариями. Книга хранилась в их семействе многие поколения. Со временем оригинал был утерян, но с книги было снято множество копий, известнейшая и важнейшая из которых - Книга Тана.

Этимология

Алая Книга Западных Пределов (Red Book of Westmarch):

Видимо, Книга получила своё название из-за цвета обложки и места, где проживало семейство Фейбернов, в котором хранилась Книга.

Алая Книга Периа́ннат (Red Book of the Periannath):

Слово «Перианнат» на Синдарине означает «народ Хоббитов» и представляет собой множественное число от perian - Хоббит. Также её называли Алой Книгой Хоббитов.

Переводы

Иногда встречается вариант перевода «Красная Книга», однако, в традицию вошёл именно вариант «Алая Книга» - из-за отсутствия нежелательных ассоциаций с Красной книгой Международного союза охраны природы.

О различных вариантах перевода Западных Пределов - см. соответствующую статью.

Источники

  • The Hobbit: "The Last Stage" p. 316
  • The Fellowship of the Ring: "Prologue: Note on the Shire Records" p. 23-24; "A Long-Expected Party" p. 40-41; "Many Meetings" p. 243
  • The Return of the King: "Many Partings" p. 265-6; "The Grey Havens" p. 307
  • Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years" p. 378