Глоин (Gloin) — различия между версиями
Erynel (обсуждение | вклад) |
Elenven (обсуждение | вклад) м (→Этимология) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[Файл:Oin_and_Gloin.jpg|400px|right|Оин и Глоин (Питер Хамблтон). New Line Cinema]][[Гномы (Dwarves)|Гном]] из отряда [[Торин (Thorin)|Торина]], отец [[Гимли (Gimli)|Гимли]]. | + | [[Файл:Oin_and_Gloin.jpg|400px|right|Оин и Глоин (Питер Хамблтон). New Line Cinema]][[Гномы (Dwarves)|Гном]] из отряда [[Торин (Thorin)|Торина]], отец [[Гимли (Gimli)|Гимли]]. |
Глоин, сын [[Гроин (Groin)|Гроина]], родился в 2783 году. Его старшим братом был [[Оин (Oin)|Оин]]. Они происходили из [[Народ Дурина (Durin's Folk)|народа Дурина]]. После [[Битва за Азанулбизар (Battle of Azanulbizar)|Битвы за Азанулбизар]] в 2799 году Глоин сопровождал [[Траин (Thrain)|Траина]] и Торина Дубощита в их странствиях, пока они не осели в [[Синие Горы (Blue Mountains)|Синих Горах]]. Сын Глоина Гимли родился в 2879 году. | Глоин, сын [[Гроин (Groin)|Гроина]], родился в 2783 году. Его старшим братом был [[Оин (Oin)|Оин]]. Они происходили из [[Народ Дурина (Durin's Folk)|народа Дурина]]. После [[Битва за Азанулбизар (Battle of Azanulbizar)|Битвы за Азанулбизар]] в 2799 году Глоин сопровождал [[Траин (Thrain)|Траина]] и Торина Дубощита в их странствиях, пока они не осели в [[Синие Горы (Blue Mountains)|Синих Горах]]. Сын Глоина Гимли родился в 2879 году. | ||
− | Когда в 2941 г. Торин и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальф]] решили вновь захватить [[Одинокая | + | Когда в 2941 г. Торин и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальф]] решили вновь захватить [[Одинокая Гора (Lonely Mountain)|Одинокую Гору]] и уничтожить [[Смауг (Smaug)|Смауга]], Глоин был одним из тринадцати Гномов в отряде. Его капюшон был белым. Глоин и его брат [[Оин (Oin)|Оин]] были полезны в походе, так как хорошо умели разжигать огонь. Поначалу Глоин был не очень высокого мнения о [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо]], говоря, что «он больше похож на торговца, чем на вора» (''Hobbit, p. 26''). Но со временем Бильбо начал проявлять себя с лучшей стороны, и Глоин изменил свое отношение к нему. |
− | После [[Битва Пяти Воинств (Battle of the Five Armies)|Битвы Пяти Воинств]] Глоин остался в Одинокой Горе вместе другими Гномами. Но вскоре между обитателями горы начало расти недовольство, и в 2989 году [[Балин (Balin)|Балин]] увёл | + | После [[Битва Пяти Воинств (Battle of the Five Armies)|Битвы Пяти Воинств]] Глоин остался в Одинокой Горе вместе другими Гномами. Но вскоре между обитателями горы начало расти недовольство, и в 2989 году [[Балин (Balin)|Балин]] увёл часть Гномов в [[Мориа (Moria)|Мориа]] с целью вернуть это королевство. Примерно в 3017 году к Одинокой Горе прибыл посланник из [[Мордор (Mordor)|Мордора]], который искал информацию о [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббите]] и [[Единое Кольцо (The One Ring)|Едином Кольце]]. Глоин и его сын Гимли отправились в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделл]] в октябре 3018 года, чтобы предупредить Бильбо об опасности и спросить совета у [[Эльронд (Elrond)|Эльронда]]. В Ривенделле Глоин встретился с [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсом]] и участвовал в Совете Эльронда. Сын Глоина Гимли был выбран одним из членов Братства Кольца. |
==Этимология== | ==Этимология== | ||
'''Гло́ин (Glóin):''' | '''Гло́ин (Glóin):''' | ||
− | Глоин или '''Гло́и (Glói)''' - имя одного из гномов в | + | Глоин или '''Гло́и (Glói)''' - имя одного из гномов в древнескандинавской поэме ''«Прорицание вёльвы»''. Его имя означает «свет». |
+ | |||
==Генеалогия== | ==Генеалогия== | ||
<center>[[Файл:Gen_Durin.jpg]]</center> | <center>[[Файл:Gen_Durin.jpg]]</center> | ||
==Перевод== | ==Перевод== | ||
− | Необходимо отметить, что в норвежском (равно как и в любом из языков Средиземья) сочетание | + | Необходимо отметить, что в норвежском (равно как и в любом из языков Средиземья) сочетание ''oi'' является дифтонгом, поэтому более правильный вариант произношения и написания данного имени - '''Глойн'''. Однако, подавляющее большинство переводов в именах Гномов дифтонги не используют. Поэтому было принято решение для энциклопедии оставить более распространённый вариант. |
==Источники== | ==Источники== | ||
*The Hobbit: "An Unexpected Party," p. 18, 26; "Roast Mutton," p. 41; and passim | *The Hobbit: "An Unexpected Party," p. 18, 26; "Roast Mutton," p. 41; and passim |
Текущая версия на 21:52, 23 декабря 2016
Гном из отряда Торина, отец Гимли.Глоин, сын Гроина, родился в 2783 году. Его старшим братом был Оин. Они происходили из народа Дурина. После Битвы за Азанулбизар в 2799 году Глоин сопровождал Траина и Торина Дубощита в их странствиях, пока они не осели в Синих Горах. Сын Глоина Гимли родился в 2879 году.
Когда в 2941 г. Торин и Гэндальф решили вновь захватить Одинокую Гору и уничтожить Смауга, Глоин был одним из тринадцати Гномов в отряде. Его капюшон был белым. Глоин и его брат Оин были полезны в походе, так как хорошо умели разжигать огонь. Поначалу Глоин был не очень высокого мнения о Бильбо, говоря, что «он больше похож на торговца, чем на вора» (Hobbit, p. 26). Но со временем Бильбо начал проявлять себя с лучшей стороны, и Глоин изменил свое отношение к нему.
После Битвы Пяти Воинств Глоин остался в Одинокой Горе вместе другими Гномами. Но вскоре между обитателями горы начало расти недовольство, и в 2989 году Балин увёл часть Гномов в Мориа с целью вернуть это королевство. Примерно в 3017 году к Одинокой Горе прибыл посланник из Мордора, который искал информацию о Хоббите и Едином Кольце. Глоин и его сын Гимли отправились в Ривенделл в октябре 3018 года, чтобы предупредить Бильбо об опасности и спросить совета у Эльронда. В Ривенделле Глоин встретился с Фродо Бэггинсом и участвовал в Совете Эльронда. Сын Глоина Гимли был выбран одним из членов Братства Кольца.
Содержание
Этимология
Гло́ин (Glóin):
Глоин или Гло́и (Glói) - имя одного из гномов в древнескандинавской поэме «Прорицание вёльвы». Его имя означает «свет».
Генеалогия
Перевод
Необходимо отметить, что в норвежском (равно как и в любом из языков Средиземья) сочетание oi является дифтонгом, поэтому более правильный вариант произношения и написания данного имени - Глойн. Однако, подавляющее большинство переводов в именах Гномов дифтонги не используют. Поэтому было принято решение для энциклопедии оставить более распространённый вариант.
Источники
- The Hobbit: "An Unexpected Party," p. 18, 26; "Roast Mutton," p. 41; and passim
- The Fellowship of the Ring: "Many Meetings," 240-42; "The Council of Elrond," p. 253-55
- Appendix A of The Lord of Rings: "Durin's Folk," p. 357, 361
- The Annotated Hobbit: "Roast Mutton, p. 77-79, note 20
- Völuspá: The Poetic Edda: Modern English translation by Bekie Marett