Мирувор (Miruvor)

Материал из WlotrPedia
Версия от 17:17, 2 января 2016; Ломиэль (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Мирувор был тёплой и ароматной настойкой, которую Эльфы варили на свои праздн…»)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Мирувор был тёплой и ароматной настойкой, которую Эльфы варили на свои празднества; также мирувор умел возвращать испившему жизненные силы. Эльфы не раскрывали секрета приготовления напитка, однако предполагалось, что его варили из мёда нетленных цветов, растущих в садах Йаванны.

Перед самым отбытием Братства, Эльронд передал Гэндальфу флягу с мирувором; позже Маг позволил каждому из своих восьми спутников испить по глотку Эльфийского напитка, чтобы тот привёл в чувства их утомлённые и замёрзшие от метели на Карадрасе конечности. Во время привала каждый из них сделал по второму глотку, а в Копях Мории, когда бесценный напиток был почти исчерпан - по третьему.

Галадриэль также упоминала мирувор в своём Плаче, который она пела вослед Братству, покидавшему Лориэн:

Yéni ve lintë yuldar avánier mi oromardi lisse-miruvóreva Andúnë pella ... (Годы долгие промчались (пролились), подобно медовому напитку во дворцах за гранью Запада..) Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 394


Этимология

Точное значение слова «мирувор» либо «мируворэ» (miruvóre), что, как говорили, происходит из языка Валар, неизвестно. Однако Толкин сравнивал его с Греческим напитком, говоря, что «побеждающий смерть» является его вероятным этимологическим значением; в основы же самого слова «мирувор», вошли Готское midu либо medu - «мёд», и woþeis – «сладкий».


Источники

  • The Fellowship of the Ring: "The Ring Goes South," 303-4; "A Journey in the Dark," p. 308, 323
  • Tolkien's "Notes and Translations" for Namárië in The Road Goes Ever On: A Song Cycle, by Donald Swann and J.R.R. Tolkien, p. 58-61
  • The Lord of the Rings: A Reader's Companion by Wayne G. Hammond and Christina Scull: "The Ring Goes South," p. 272