Дорвинион (Dorwinion) — различия между версиями
Материал из WlotrPedia
Ломиэль (обсуждение | вклад) |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Регион, известный своим вином. В Дорвинионе находились винодельческие сады. Вина Дорвиниона славились высоким качеством и использовались Королём [[Темнолесье (Mirkwood)|Темнолесья]] [[Трандуиль (Thranduil)|Трандуилем]] на празднованиях. Дворецкий Трандуиля [[Галион (Galion)|Галион]] и начальник стражи напились этого вина и уснули, позволив [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсу]] и его спутникам бежать из королевской темницы. | + | [[Файл:Dorwinion.png|300px|right|]]Регион, известный своим вином. В Дорвинионе находились винодельческие сады. Вина Дорвиниона славились высоким качеством и использовались Королём [[Темнолесье (Mirkwood)|Темнолесья]] [[Трандуиль (Thranduil)|Трандуилем]] на празднованиях. Дворецкий Трандуиля [[Галион (Galion)|Галион]] и начальник стражи напились этого вина и уснули, позволив [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсу]] и его спутникам бежать из королевской темницы. |
− | Дорвинион находился в [[Дикоземье (Wilderland)|Дикоземье]] на северо-западном берегу [[Море Рун (Sea of Rhun)|Моря Рун]], согласно карте Полины Бэйнс, одобренной Дж. Р. Р. Толкином. Море Рун соединялось с [[Долгое Озеро (Long Lake)|Долгим Озером]] [[Река Бегучая (River Running)|Бегучей]] рекой. Вино из Дорвиниона транспортировалось по воде, в бочках, связанных в плот, или на лодках. | + | Дорвинион находился в [[Дикоземье (Wilderland)|Дикоземье]] на северо-западном берегу [[Море Рун (Sea of Rhun)|Моря Рун]], согласно карте Полины Бэйнс, одобренной Дж. Р. Р. Толкином. Море Рун соединялось с [[Долгое Озеро (Long Lake)|Долгим Озером]] [[Река Бегучая (River Running)|Бегучей]] рекой. Вино из Дорвиниона транспортировалось по воде, в бочках, связанных в плот, или на лодках. |
− | ==Этимология== | + | ==Этимология== |
'''Дорви́нион (Dorwinion):''' | '''Дорви́нион (Dorwinion):''' | ||
Похоже, что слово "Дорвинион" означает "земля вин", хотя эта этимология не подтверждена в текстах Толкина. Слово ''dor'' означает "земля" на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]]. Можно предположить, что слово ''winion'' означает "вина", образованного от английского слова ''wine'' - вино. | Похоже, что слово "Дорвинион" означает "земля вин", хотя эта этимология не подтверждена в текстах Толкина. Слово ''dor'' означает "земля" на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]]. Можно предположить, что слово ''winion'' означает "вина", образованного от английского слова ''wine'' - вино. | ||
− | ==Источники== | + | ==Источники== |
− | *The Hobbit: "Barrels out of Bond," p. 190, 192 | + | *The Hobbit: "Barrels out of Bond," p. 190, 192 |
*Map of Middle-earth by Pauline Baynes | *Map of Middle-earth by Pauline Baynes |
Версия 07:01, 22 февраля 2016
Регион, известный своим вином. В Дорвинионе находились винодельческие сады. Вина Дорвиниона славились высоким качеством и использовались Королём Темнолесья Трандуилем на празднованиях. Дворецкий Трандуиля Галион и начальник стражи напились этого вина и уснули, позволив Бильбо Бэггинсу и его спутникам бежать из королевской темницы.Дорвинион находился в Дикоземье на северо-западном берегу Моря Рун, согласно карте Полины Бэйнс, одобренной Дж. Р. Р. Толкином. Море Рун соединялось с Долгим Озером Бегучей рекой. Вино из Дорвиниона транспортировалось по воде, в бочках, связанных в плот, или на лодках.
Этимология
Дорви́нион (Dorwinion):
Похоже, что слово "Дорвинион" означает "земля вин", хотя эта этимология не подтверждена в текстах Толкина. Слово dor означает "земля" на Синдарине. Можно предположить, что слово winion означает "вина", образованного от английского слова wine - вино.
Источники
- The Hobbit: "Barrels out of Bond," p. 190, 192
- Map of Middle-earth by Pauline Baynes