Анжелика Бэггинс (Angelica Baggins) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м
м
Строка 15: Строка 15:
  
 
__NOTOC__==Перевод==
 
__NOTOC__==Перевод==
Фамилию '''Baggins''' на русский язык переводили как '''Беббинс, Бэггинс, Сумникс''' и '''Торбинс'''.
+
Фамилию '''Baggins''' на русский язык переводили как '''Беббинс, Бэггинс, Сумникс''' и '''Торбинс'''. Имя переводилось как '''Ангелика''' или '''Анжелика''', хотя в одном из переводов использовано имя '''Вероничка''' (тоже "цветочное").
  
 
==Генеалогия==
 
==Генеалогия==

Версия 12:10, 17 февраля 2016

Девушка-Хоббит. Анжелика Бэггинс родилась в 2981 году Третьей Эпохи. Её отцом был Понто Бэггинс. Анжелика называла Бильбо Бэггинса "Дядя Бильбо", хотя их родство было более дальним. Она присутствовала на Прощальном Праздновании в 3001 году. В качестве подарка Бильбо подарил Анжелике круглое выпуклое зеркало, потому что она очень любила свою внешность.

Этимология

Анжели́ка Бэ́ггинс (Angelica Baggins):

Возможно, имя происходит от названия растения дудник (англ. angelica) с мелкими белыми, зеленовато-жёлтыми или розоватыми цветками, собранными в сложные зонтики. Женщинам Шира часто давали "растительные" имена.

Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом bag - "сумка". Связанное с фамилией название Bag End означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире.

"Nomenclature of The Lord of the Rings," entries for Baggins and Bag End

"Бэггинс" также может быть связано со словом bagging, используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи.

The Annotated Hobbit: "An Unexpected Party," p. 30, note 3

Перевод

Фамилию Baggins на русский язык переводили как Беббинс, Бэггинс, Сумникс и Торбинс. Имя переводилось как Ангелика или Анжелика, хотя в одном из переводов использовано имя Вероничка (тоже "цветочное").

Генеалогия

Gen Baggins.jpg

Источники

  • The Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 46
  • Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380