Сальвия Брендибак (Salvia Brandybuck) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м
м
 
Строка 10: Строка 10:
 
Фамилия Брендибак содержит элемент, происходящий от названия Реки [[Брендивин (Brandywine)|Брендивин]] (которое является искажённым вариантом [[Синдарин (Sindarin)|синдаринского]] слова Барандуин, означающего "длинная золотисто-коричневая река") и фамилии Олдбак (Oldbuck). Элемент ''buck'' в ней означает лань или козу.
 
Фамилия Брендибак содержит элемент, происходящий от названия Реки [[Брендивин (Brandywine)|Брендивин]] (которое является искажённым вариантом [[Синдарин (Sindarin)|синдаринского]] слова Барандуин, означающего "длинная золотисто-коричневая река") и фамилии Олдбак (Oldbuck). Элемент ''buck'' в ней означает лань или козу.
  
 +
__NOTOC__==Перевод==
 +
Фамилию '''Brandybuck''' на русский язык переводили как '''Брендибак''' или '''Брендибэк, Брендизайк, Брендискок''' и '''Крольчинс'''.
 +
 +
Фамилию '''Bolger''' на русский язык переводили как '''Болджер''' или '''Булджер, Боббер, Булбан, Бульбан, Бульбер, Пузикс''' и '''Толстинг'''.
 +
 
 
==Генеалогия==
 
==Генеалогия==
 
<center>[[Файл:Gen_Bolger.jpg|1000px]]</center>
 
<center>[[Файл:Gen_Bolger.jpg|1000px]]</center>
 +
<br/>
 +
<center>[[Файл:Gen_Brandybuck.jpg‎]]</center>
  
 
==Источники==
 
==Источники==
 
*Appendix C of The Lord of the Rings: Brandybuck genealogy, p. 382
 
*Appendix C of The Lord of the Rings: Brandybuck genealogy, p. 382
 
*The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Family Trees," p. 88, 93-94, and Table BG4 p. 97
 
*The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Family Trees," p. 88, 93-94, and Table BG4 p. 97

Текущая версия на 12:05, 17 февраля 2016

Женщина-хоббит из Шира. Сальвия Брендибак родилась в 2826 году Третьей Эпохи. Она была младшим ребёнком и единственной дочерью в семье Садока Брендибака. У неё было два старших брата, чьи имена неизвестны. Сальвия вышла замуж за Гундабальда Болджера, и у них родился сын Теобальд.

Этимология

Са́львия Бо́лджер в дев. Бре́ндибак (Salvia Bolger née Brandybuck):

Сальвия в переводе с английского означает «шалфей». Хоббиты часто давали девочкам растительные имена.

Фамилия "Болджер" происходит от английского слова bulge - "выпуклый" и отсылает к обычным размерам животов Хоббитов.

Фамилия Брендибак содержит элемент, происходящий от названия Реки Брендивин (которое является искажённым вариантом синдаринского слова Барандуин, означающего "длинная золотисто-коричневая река") и фамилии Олдбак (Oldbuck). Элемент buck в ней означает лань или козу.

Перевод

Фамилию Brandybuck на русский язык переводили как Брендибак или Брендибэк, Брендизайк, Брендискок и Крольчинс.

Фамилию Bolger на русский язык переводили как Болджер или Булджер, Боббер, Булбан, Бульбан, Бульбер, Пузикс и Толстинг.

Генеалогия

Gen Bolger.jpg


Gen Brandybuck.jpg

Источники

  • Appendix C of The Lord of the Rings: Brandybuck genealogy, p. 382
  • The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Family Trees," p. 88, 93-94, and Table BG4 p. 97