Брередон (Breredon) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м
Строка 1: Строка 1:
Деревня в [[Бакленд (Buckland)|Бакленде]]. Брередон находился в устье реки [[Ивлянка (Withywindle)|Ивлянки]] между рекой [[Брендивин (Brandywine)|Брендивин]] и концом [[Высокая Изгородь (High Hay)|Высокой Изгороди]]. Небольшая деревня находилась на склоне за небольшой гаванью, которую называли [[Оградная Стена (Grindwall)|Оградной Стеной]] на северном берегу Ивлянки. Неподалёку находилась деревня [[Изгородье (Haysend)|Изгородье]].
+
[[Файл:Grindwall.png|300px|right|Брередон]]Деревня в [[Бакленд (Buckland)|Бакленде]]. Брередон находился в устье реки [[Ивлянка (Withywindle)|Ивлянки]] между рекой [[Брендивин (Brandywine)|Брендивин]] и концом [[Высокая Изгородь (High Hay)|Высокой Изгороди]]. Небольшая деревня находилась на склоне за небольшой гаванью, которую называли [[Оградная Стена (Grindwall)|Оградной Стеной]] на северном берегу Ивлянки. Неподалёку находилась деревня [[Изгородье (Haysend)|Изгородье]].
  
 
==Этимология==
 
==Этимология==
Строка 7: Строка 7:
  
 
==Источники==
 
==Источники==
*"The Adventures of Tom Bombadil" in A Tolkien Reader: Preface, note 3; "Bombadil Goes Boating," p. 206  
+
*"The Adventures of Tom Bombadil" in A Tolkien Reader: Preface, note 3; "Bombadil Goes Boating," p. 206
 
*Bombadil in the Shire by Lalaith
 
*Bombadil in the Shire by Lalaith

Версия 16:58, 9 февраля 2016

Брередон
Деревня в Бакленде. Брередон находился в устье реки Ивлянки между рекой Брендивин и концом Высокой Изгороди. Небольшая деревня находилась на склоне за небольшой гаванью, которую называли Оградной Стеной на северном берегу Ивлянки. Неподалёку находилась деревня Изгородье.

Этимология

Бре́редон (Breredon):

Название "Брередон" означает "Холм шиповника". На староанглийском brere означает "шиповник", don - "холм, возвышенность".

Источники

  • "The Adventures of Tom Bombadil" in A Tolkien Reader: Preface, note 3; "Bombadil Goes Boating," p. 206
  • Bombadil in the Shire by Lalaith