Лес Фириэн (Firien Wood) — различия между версиями
Elenven (обсуждение | вклад) м (→Этимология) |
Elenven (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Лес на границе между [[Рохан (Rohan)|Роханом]] и [[Гондор (Gondor)|Гондором]]. Лес Фириэн располагался у подножия [[Белые Горы (White Mountains)|Белых Гор]] примерно в 100 милях к юго-востоку от [[Эдорас (Edoras)|Эдораса]]. [[Великий Западный Тракт (Great West Road)|Великий Западный Тракт]] шёл через лес Фириэн из Эдораса к [[Минас Тириту]]. Ручей [[Ручей Меринг (Mering Stream)|Меринг]] тёк на север через лес. | + | Лес на границе между [[Рохан (Rohan)|Роханом]] и [[Гондор (Gondor)|Гондором]]. Лес Фириэн располагался у подножия [[Белые Горы (White Mountains)|Белых Гор]] примерно в 100 милях к юго-востоку от [[Эдорас (Edoras)|Эдораса]]. [[Великий Западный Тракт (Great West Road)|Великий Западный Тракт]] шёл через лес Фириэн из Эдораса к [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тириту]]. Ручей [[Ручей Меринг (Mering Stream)|Меринг]] тёк на север через лес. |
Деревья леса Фириэн спускались к глубокой расщелине, называемой [[Дол Фириэна (Firien-dale)|Дол Фириэна]]. Из деревьев в лесу росли дубы и берёзы. Деревья росли густо, особенно вдоль ручья Меринг. Под деревьями стояла такая внушительная тишина, что люди разговаривали там шёпотом, и лес называли Шепчущим. | Деревья леса Фириэн спускались к глубокой расщелине, называемой [[Дол Фириэна (Firien-dale)|Дол Фириэна]]. Из деревьев в лесу росли дубы и берёзы. Деревья росли густо, особенно вдоль ручья Меринг. Под деревьями стояла такая внушительная тишина, что люди разговаривали там шёпотом, и лес называли Шепчущим. |
Версия 21:38, 7 июля 2018
Лес на границе между Роханом и Гондором. Лес Фириэн располагался у подножия Белых Гор примерно в 100 милях к юго-востоку от Эдораса. Великий Западный Тракт шёл через лес Фириэн из Эдораса к Минас Тириту. Ручей Меринг тёк на север через лес.
Деревья леса Фириэн спускались к глубокой расщелине, называемой Дол Фириэна. Из деревьев в лесу росли дубы и берёзы. Деревья росли густо, особенно вдоль ручья Меринг. Под деревьями стояла такая внушительная тишина, что люди разговаривали там шёпотом, и лес называли Шепчущим.
В юго-восточном углу леса возвышался Халифириэн, Холм Благоговения. Халифириэн являлся священным местом погребения короля Элендиля. Тропа, отмеченная стоящими камнями, вела через лес Фириэн к подножию холма, откуда к вершине поднималась каменная лестница.
В 2510 году Третьей Эпохи Кирион, Наместник Гондора, вывел Эорла через лес Фириэн к Халифириэну. Там Кирион даровал Эорлу земли, ставшие Роханом, а Эорл поклялся явится на помощь Гондору во время нужды.
После этого Кирион перенёс могилу Элендиля в Усыпальницы Минас Тирита, а Халифириэн стал последним из семи Сигнальных Холмов Гондора. Со временем рохиррим взяли на себя обязанность содержать сигнальный огонь, и хотя часть леса Фириэн принадлежала Гондору, весь лес считался владением королей Рохана.
Деревьев в лесу Фириэн не рубили, исключение составляли случаи, когда нужно было расчистить дороги. Никто не жил в лесу, хотя стражи, следящие за сигнальным огнём, имели жильё на Халифириэне. В лесу обитало множество птиц и диких зверей. В 2864 году король Рохана Фолка явлился в лес Фириэн, чтобы охотиться на великого вепря Эверхольта. Он убил вепря, но позже умер от полученных ран.
После Войны за Кольцо король Рохана Эомер прибыл в лес Фириэн вместе с Арагорном, королём Элессаром. На вершине Халифириэна король Эомер возобновил Клятву Эорла, а король Элессар – Дар Кириона.
Этимология
Лес Фи́риэн (Firien Wood):
Также пишется Firienwood. Название «лес Фириэн» происходит от англо-саксонского firgen-wudu – «горный лес».
Лес Халифириэн (Halifirien Wood):
Полное название «лес Халифириэн» означает «лес священной горы», элемент hal происходит от hálig – «святой, священный». Также его называли Фириэнхольт (Firienholt), здесь слово holt означает «лес».
Шепчущий Лес (Whispering Wood):
Также лес называли Шепчущим Лесом.
Лес А́нвар (Wood of Anwar):
Ещё одно название – лес Анвар. Амон Анвар – синдаринское название Халифириэна, где anwar – «благоговение».
Э́рин Фу́ир (Eryn Fuir):
Более раннее синдаринское название леса было Эрин Фуир, «Северный лес», где eryn – «лес», а fuir происходит от слова forn – «север».
Источники
- The Return of the King: "The Muster of Rohan," p. 77-78
- Appendix A of The Lord of the Rings: "The House of Eorl," p. 350
- Unfinished Tales: "Cirion and Eorl," p. 300-310, 314 note 33, 317 note 44
- "The Rivers and Beacon-hills of Gondor," by J.R.R. Tolkien, edited by Carl F. Hostetter, commentary by Christopher Tolkien, in Vinyar Tengwar #42, July 2001, p. 20