Снежногрив (Snowmane) — различия между версиями
DinVolt (обсуждение | вклад) (→Этимология) |
DinVolt (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Лошадь Короля [[Теоден (Theoden)|Теодена Роханского]]. | + | Лошадь Короля [[Теоден (Theoden)|Теодена Роханского]]. Снежногрив был жеребёнком [[Легконог (Lightfoot)|Легконога]]. Он вырос большой белой лошадью. Будучи конём Короля [[Рохан (Rohan)|Рохана]], Снежногрив, вероятно, был одним из [[Меарас (Mearas)|меарас]]. |
Во время [[Битва в Хельмовой Пади (Battle of Helm's Deep)|Битвы в Хельмовой Пади]], Снежногрива держали на внутреннем дворе [[Хорнбург (Hornburg)|Хорнбурга]]. На рассвете 4 марта, Теоден выехал в наступление на Снежногриве сквозь вражеские ряды. | Во время [[Битва в Хельмовой Пади (Battle of Helm's Deep)|Битвы в Хельмовой Пади]], Снежногрива держали на внутреннем дворе [[Хорнбург (Hornburg)|Хорнбурга]]. На рассвете 4 марта, Теоден выехал в наступление на Снежногриве сквозь вражеские ряды. |
Версия 16:07, 26 апреля 2010
Лошадь Короля Теодена Роханского. Снежногрив был жеребёнком Легконога. Он вырос большой белой лошадью. Будучи конём Короля Рохана, Снежногрив, вероятно, был одним из меарас.
Во время Битвы в Хельмовой Пади, Снежногрива держали на внутреннем дворе Хорнбурга. На рассвете 4 марта, Теоден выехал в наступление на Снежногриве сквозь вражеские ряды.
На рассвете 15 марта, Теоден снова повел в атаку Рохиррим на Пеленнорские Поля. Он был похож на одного из Валар на своём величавом скакуне. Снежногрив понёс Теодена в самую гущу битвы, но когда Король-Чародей появился на поле верхом на Падшей Твари, Снежногрива обуял страх. Лошадь встала на дыбы, была проколота чёрным копьём и пала на землю, Теоден оказался под ней. Падшая Тварь вонзила свои когти в Снежногрив но появилась Эовин, она и Мерри Брендибак сразили Лорда Назгул.
До того, как Снежногрив погиб, он скатился со своего хозяина, но Теоден был смертельно ранен и умер на поле боя. Снежногрив был похоронен на Пеленнорских Полях, и на его могиле установили камень с надписью на языках Гондора и Рохана:
Faithful servant yet master's bane
Lightfoot's foal, swift Snowmane.
(Верный слуга, однако погибель хозяина; сын Легконога, быстрый Снежногрив)
The Return of the King: "The Battle of the Pelennor Fields," p. 120
Место захоронения известно как Долина Снежногрива, трава здесь особенно высокая и зелёная.
Этимология
Имя Снежногрив на языке Рохана было Сно́умана (Snawmana).
Переводы
Во всех переводах, где сочли необходимым перевести эту кличку, его зовут Снежногрив или Белогрив.
Источники
- The Two Towers: "The King of the Golden Hall," p. 129; "Helm's Deep," p. 132-33, 144, 146
- The Return of the King: "The Passing of the Grey Company," p. 51; "The Muster of Rohan," p. 65, 75-76; "The Ride of the Rohirrim," p. 111-13; "The Battle of the Pelennor Fields," p. 114-15, 117, 120
- "Nomenclature of The Lord of the Rings," entry for Snowmane