Снежногрив (Snowmane)
Во время Битвы в Хельмовой Пади, Снежногрива держали на внутреннем дворе Хорнбурга. На рассвете 4 марта Теоден выехал в наступление на Снежногриве сквозь вражеские ряды.
На рассвете 15 марта Теоден снова повел в атаку Рохиррим на Пеленнорские Поля. Он был похож на одного из Валар на своём величавом скакуне. Снежногрив понёс Теодена в самую гущу битвы, но когда Король-Чародей появился на поле верхом на Ужасной Твари, Снежногрива обуял страх. Лошадь встала на дыбы, была проколота чёрным копьём и пала на землю, Теоден оказался под ней. Падшая Тварь вонзила свои когти в Снежногрива, но появилась Эовин, она и Мерри Брендибак сразили Лорда Назгул.
До того, как Снежногрив погиб, он скатился со своего хозяина, но Теоден был смертельно ранен и умер на поле боя. Снежногрив был похоронен на Пеленнорских Полях, и на его могиле установили камень с надписью на языках Гондора и Рохана:
- Был верен Правителю конь Снежногрив,
- И с ним погиб, его погубив.
- (Faithful servant yet master's bane
- Lightfoot's foal, swift Snowmane.)
The Return of the King: "The Battle of the Pelennor Fields," p. 120
Место захоронения известно как Изложина Снежногрива, трава здесь особенно высокая и зелёная.
Этимология
Снежногрив (Snowmane):
Имя Снежногрив на языке Рохана было Сно́умана (Snawmana). Современный английский вариант Snowmane происходит от староанглийского (соответствующего языку Рохана) snāw-mana, где snāw - «снег», а mana - «грива».
Переводы
Во всех переводах, где сочли необходимым перевести эту кличку, его зовут Снежногрив или Белогрив.
Источники
- The Two Towers: "The King of the Golden Hall," p. 129; "Helm's Deep," p. 132-33, 144, 146
- The Return of the King: "The Passing of the Grey Company," p. 51; "The Muster of Rohan," p. 65, 75-76; "The Ride of the Rohirrim," p. 111-13; "The Battle of the Pelennor Fields," p. 114-15, 117, 120
- "Nomenclature of The Lord of the Rings," entry for Snowmane