Лугдуш (Lugdush) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м (Защищена страница «Лугдуш (Lugdush)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная])
Строка 5: Строка 5:
 
==Этимология==  
 
==Этимология==  
 
'''Лу́гдуш (Lugdush):'''
 
'''Лу́гдуш (Lugdush):'''
 +
 
Вероятно, имя на [[Чёрное Наречие (Black Speech)|Чёрном Наречии]] или одном из его диалектов. Значение неизвестно. Ударение поставлено предположительно, исходя из косвенного вывода, что книга рассчитана на англоязычных читателей, а в английском языке ударение падает обычно на первый слог.
 
Вероятно, имя на [[Чёрное Наречие (Black Speech)|Чёрном Наречии]] или одном из его диалектов. Значение неизвестно. Ударение поставлено предположительно, исходя из косвенного вывода, что книга рассчитана на англоязычных читателей, а в английском языке ударение падает обычно на первый слог.
 +
 
==Источник==  
 
==Источник==  
 
*The Two Towers: "The Uruk-hai," p. 52, 57-58, 63
 
*The Two Towers: "The Uruk-hai," p. 52, 57-58, 63

Версия 19:19, 8 февраля 2016

Урук из Айзенгарда. Лугдуш был членом отряда Углука. В феврале 3019 года Третьей Эпохи они были посланы Саруманом с заданием схватить живыми Хоббитов. Саруман пытался добыть Единое Кольцо, хотя Урук-хай этого не знали. На Амон Хене Урук-хай ошибочно схватили Мерри Брендибака и Пиппина Тука. Лугдуш бежал во главе отряда на обратном пути в Айзенгард.

У края леса Фангорн они были окружены Рохиррим во главе с Эомером. Углук приказал Лугдушу выбрать ещё двух Уруков и охранять Мерри и Пиппина. Они туго связали ноги Хоббитов. Но когда Рохиррим атаковали, Лугдуш и охранники были вынуждены сражаться, оставив Хоббитов без присмотра. Хоббитов унёс Гришнах, желающий найти Единое Кольцо и доставить его в Мордор. Хоббиты смогли убежать в лес. Все Урук-хай были перебиты отрядом Эомера.

Этимология

Лу́гдуш (Lugdush):

Вероятно, имя на Чёрном Наречии или одном из его диалектов. Значение неизвестно. Ударение поставлено предположительно, исходя из косвенного вывода, что книга рассчитана на англоязычных читателей, а в английском языке ударение падает обычно на первый слог.

Источник

  • The Two Towers: "The Uruk-hai," p. 52, 57-58, 63