Адунайский, глагол

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск

Информация о глаголах отрывочна, поэтому некоторые предположения в данном разделе реконструированы.

Категории глаголов

Глаголы деляться на три категории:

1) Односложные первичные - yad-

2) Двусложные первичные - kalab

3) Производные - ugrudâ

Производные глаголы образованы от других частей речи: ugrudâ - "затемнять", образовано от ugru - "тень, тьма" и суффикса .

Инфинитив

Точное образование инфинитива неизвестно. Толкин переводит kalab как "падать", но, возможно, это просто перевод основы. Впрочем, можно предположить, что в Адунайском основа совпадает с инфинитивом.

Настоящее время

Используется для описания действий, которые происходят в данный момент.

1 категория
Удлиняется гласная (при этом стандартно заменяются i => ê, u => ô) и добавляется окончание i: nakh - nâkhi, bith - bêthi.
2 категория
Характерная гласная меняется на u и добавляется окончание i: kalab - kalubi
3 категория
Точных примеров нет. Можно предположить, что совпадает с корнем: ugrudâ - ugrudâ

Аорист

Аорист используется в тех случаях, когда время действия не важно, или когда действие происходит постоянно (например, "Имразор говорит на Адунайском (сейчас)" - настоящее время, "Имразор говорит на Адунайском (знает язык)" - аорист).

1 категория
Точных данных нет. Опираясь на образование второй категории, можно предположить, что аорист образуется добавлением окончания a: nakh - nakha
2 категория
Убирается вторая гласная и добавляется окончание a: kalab - kalba
3 категория
Данных нет. По предположениям лингвистов, совпадает с настоящим временем (подобно Квенья): ugrudâ - ugrudâ

Прошедшее время

1 категория
Добавляется окончание a и удваивается вторая согласная (при этом -ph- => -pph-, -kh- => -kkh-, -th- => -tth-): yad - yadda, nakh - nakkha
2 категория
Добавляется окончание a и удваивается вторая согласная (при этом -ph- => -pph-, -kh- => -kkh-, -th- => -tth-): kalab - kallaba
3 категория
Все согласные разделяются характерной гласной, средняя согласная удваивается: ugrudâ - ugurrudâ, azgarâ - azaggarâ

Множественное число

Глаголы согласуются с существительными по числу. Для образования множественного числа добавляется окончание m: kalubi - kalubim

Местоименные префиксы

В склонении глаголов местоимения являются префиксами. Могут писаться как слитно, так и через дефис (знаком # обозначены реконструированные варианты).

Ед. ч. Мн. ч.
1 лицо # ni- nê-
2 лицо # ki- li-
3 лицо, м. р. hu-, u- yu-
3 лицо, ж. р. hi-, # i- yi-
3 лицо, ср. р. # ha-, a- ya-

hu-kalubi - он падает

nê-kalubim - мы падаем

Именительный падеж и глаголы

Для образования пары с существительным возможны два варианта:

1) Обычный падеж существительного + глагол с местоименным префиксом Курсивное начертание Imrazôr ukalubi - Имразор падает (дословно - Имразор он падает)

2) Именительный падеж существительного + глагол без префикса (возможен глагол с префиксом):

Imrazôrun kalubi - Имразор падает

Повелительное наклонение

Точных данных нет, но можно предположить, что повелительное наклонение образуется при помощи добавления суффикса hê к аористу. При этом нужно добавлять местоименный префикс.

kinakhahê - иди!

linakhahê - идите!

Глагол "быть"

Известно, что глагол "быть" представлен частицей na.

В отличие от английского языка, глагол быть в Адунайском практически всегда опускается (ср. Imrazôr is a smith - "Имразор есть кузнец" на английском и Imrazôrun tamar - "Имразор - кузнец" на Адунайском).

Поэтому глагол "быть" используется только для местоимений (для которых неизвестна форма именительного падежа):

ki-na bâr - ты (есть) властелин

nê-nam nardûwî - мы (есть) солдаты

Сослагательное наклонение

Используется для описания не существующих действий ("если бы я увидел", например).

Точных данных по образованию нет, но, видимо, образуется с помощью приставки du-.

1 категория
Добавляется окончание â: hakh - du-nakhâ
2 категория
Убирается вторая гласная и добавляется окончание â: kalab - du-kalbâ
3 категория
Данных нет. Логично предполжить, что основа глагола не изменяется: ugrudâ - du-ugrudâ

Страдательный залог

Страдательный залог в Адунайском выражается безличной конструкцией (то есть к глаголу не добавляются местоименные префиксы).

tôdi ni - меня увидели (дословно "увиден я")

tabda zagar - меч тронули (дословно "тронут меч")