Анжелика Бэггинс (Angelica Baggins) — различия между версиями
Elenven (обсуждение | вклад) м |
Elenven (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
Имя "Анжелика" является одним из немногих примеров "современных" имён, не относящихся к миру [[Арда (Arda)|Арды]] этимологически. | Имя "Анжелика" является одним из немногих примеров "современных" имён, не относящихся к миру [[Арда (Arda)|Арды]] этимологически. | ||
+ | |||
+ | Возможно, имя происходит от названия растения дудник (англ. angelica) с мелкими белыми, зеленовато-жёлтыми или розоватыми цветками, собранными в сложные зонтики. Женщинам Шира часто давали "растительные" имена. | ||
Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией название "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире. | Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией название "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире. | ||
Строка 19: | Строка 21: | ||
*The Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 46 | *The Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 46 | ||
*Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380 | *Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380 | ||
+ | *https://en.wikipedia.org/wiki/Angelica |
Версия 20:39, 29 января 2016
Девушка-Хоббит. Анжелика Бэггинс родилась в 2981 году Третьей Эпохи. Её отцом был Понто Бэггинс. Анжелика называла Бильбо Бэггинса "Дядя Бильбо", хотя их родство было более дальним. Она присутствовала на Прощальном Праздновании в 3001 году. В качестве подарка Бильбо подарил Анжелике круглое выпуклое зеркало, потому что она очень любила свою внешность.
Генеалогия
Этимология
Анжели́ка Бэ́ггинс (Angelica Baggins):
Имя "Анжелика" является одним из немногих примеров "современных" имён, не относящихся к миру Арды этимологически.
Возможно, имя происходит от названия растения дудник (англ. angelica) с мелкими белыми, зеленовато-жёлтыми или розоватыми цветками, собранными в сложные зонтики. Женщинам Шира часто давали "растительные" имена.
Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией название "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире.
"Nomenclature of The Lord of the Rings," entries for Baggins and Bag End
"Бэггинс" также может быть связано со словом "bagging", используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи.
The Annotated Hobbit: "An Unexpected Party," p. 30, note 3
Источники
- The Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 46
- Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380
- https://en.wikipedia.org/wiki/Angelica