Улица Тишины (Silent Street) — различия между версиями
DinVolt (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Улица Тишины. neral85Улица в Усыпальницах [[Минас Ти…») |
DinVolt (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| − | [[Файл:Rath_Dinen.jpg|500px|right|Улица Тишины. neral85]]Улица в [[Усыпальницы (Hallows)|Усыпальницах]] [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Улица Тишины располагалась на отроге, который спускался к пятому уровню Минас Тирит от горы [[Миндоллуин (Mindolluin)|Миндоллуин]]. Извилистый путь вёл вниз к Улице Тишины от [[Фен Холлен (Fen Hollen)|Фен Холлен]], Закрытой Двери, с обратной стороны шестого уровня. На Улице Тишиниы находились [[Дом Королей (House of the Kings)|Дом | + | [[Файл:Rath_Dinen.jpg|500px|right|Улица Тишины. neral85]]Улица в [[Усыпальницы (Hallows)|Усыпальницах]] [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Улица Тишины располагалась на отроге, который спускался к пятому уровню Минас Тирит от горы [[Миндоллуин (Mindolluin)|Миндоллуин]]. Извилистый путь вёл вниз к Улице Тишины от [[Фен Холлен (Fen Hollen)|Фен Холлен]], Закрытой Двери, с обратной стороны шестого уровня. На Улице Тишиниы находились [[Дом Королей (House of the Kings)|Дом Королей]] и [[Дом Наместников (House of the Stewards)|Дом Наместников]], в которых Короли и [[Наместники (Stewards)|Наместники]] [[Гондор (Gondor)|Гондора]] находили своё посмертное пристанище. Не считая похоронных процессий, Улица Тишины была пустой. |
15 марта 3019 года [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]] Наместник [[Денетор (Denethor)|Денетор II]] принёс своего сына [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]] на Улицу Тишины и пытался сжечь его в Доме Наместников. [[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Пиппин Тук]] прокрался за процессией на Улицу Тишины, и позже привёл туда на помощь [[Берегонд (Beregond)|Берегонда]] и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальфа]]. Фарамир был спасён из огня, но сам Денетор сгорел. | 15 марта 3019 года [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]] Наместник [[Денетор (Denethor)|Денетор II]] принёс своего сына [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]] на Улицу Тишины и пытался сжечь его в Доме Наместников. [[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Пиппин Тук]] прокрался за процессией на Улицу Тишины, и позже привёл туда на помощь [[Берегонд (Beregond)|Берегонда]] и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальфа]]. Фарамир был спасён из огня, но сам Денетор сгорел. | ||
Версия 00:16, 8 января 2015
Улица в Усыпальницах Минас Тирит. Улица Тишины располагалась на отроге, который спускался к пятому уровню Минас Тирит от горы Миндоллуин. Извилистый путь вёл вниз к Улице Тишины от Фен Холлен, Закрытой Двери, с обратной стороны шестого уровня. На Улице Тишиниы находились Дом Королей и Дом Наместников, в которых Короли и Наместники Гондора находили своё посмертное пристанище. Не считая похоронных процессий, Улица Тишины была пустой.15 марта 3019 года Третьей Эпохи Наместник Денетор II принёс своего сына Фарамира на Улицу Тишины и пытался сжечь его в Доме Наместников. Пиппин Тук прокрался за процессией на Улицу Тишины, и позже привёл туда на помощь Берегонда и Гэндальфа. Фарамир был спасён из огня, но сам Денетор сгорел.
В 120 году Четвёртой Эпохи Арагорн, Король Элессар, ушёл на Улицу Тишины в сопровождении своей семьи, чтобы подготовиться к смерти.
Этимология
Улица Тишины (Silent Street), Улица Гробниц (Street of Tombs):
Улица Тишины была местом расположения гробниц Королей и Наместников, и кроме похоронных процессий на ней никто не появлялся.
Рат Ди́нен (Rath Dínen):
Название Улицы Тишины на Синдарине. Слово rath образовано от корня, означающего "карабкаться, взбираться". Оно использовалось для обозначения улиц в городах, особенно, улиц, идущих под уклоном, как в семиуровневой Минас Тирит. Слово dínen образовано от tínen, означающего "тихий".
Источники
- The Return of the King: "The Siege of Gondor," p. 100-101; "The Pyre of Denethor," p. 127-31
- Appendix A of The Lord of the Rings: "The Tale of Aragorn and Arwen," p. 343-44
- The Silmarillion:"Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entry for din
- Unfinished Tales: "The History of Galadriel and Celeborn," p. 255 note 16 (rath)
- The Lord of the Rings: A Reader's Companion by Wayne G. Hammond and Christina Scull: "The Siege of Gondor," p. 550-51