Воскресенье (Sunday) — различия между версиями
DinVolt (обсуждение | вклад) (Новая страница: «В Шире воскресенье называли Сандей. Воскресенье было вторым днём недели и не яв…») |
(нет различий)
|
Версия 20:44, 8 февраля 2012
В Шире воскресенье называли Сандей. Воскресенье было вторым днём недели и не являлось выходныму. Хоббиты дали дням недели собственные имена во времена, когда они жили в долинах Андуина. Это название адаптировано из языка Людей, живших там же (включая предков Рохиррим). Древняя форма этого названия, Саннендей, использовалась в Летописи Тукборо, начатой примерно в 2000 году Третьей Эпохи. К концу Третьей Эпохи название сократилось. Народы, живущие вне Шира, использовали эльфийское название - Анарья.
Этимология
Са́ндей (Sunday):
"Сандей" происходит от древней формы Са́ннендей (Sterrenday). Имя означает День Солнца (Sun Day) на английском.
Ана́рья (Anarya):
"Анарья" - название дня на Квенья. Оно означает "Солнечный" от anar - "Солнце".
́О́ранор (Oranor):
"Оранор" - название дня на Синдарине. Оно содержит элементы aur - "день" и anor "Солнце".
Источники
- Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 384, 388-89
- Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age," p. 408
- The Quenya Corpus Wordlist
- Hiswelókë's Sindarin Dictionary