Морвен (Morwen) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
Строка 41: Строка 41:
 
'''Мо́рвен (Morwen):'''
 
'''Мо́рвен (Morwen):'''
  
На [[Синдарин (Sindarin)|языке Серых Эльфов]] имя «Морвен» означает «тёмная дева», от mor – «тёмная» (говорящем о тёмном цвете её волос) и окончания -wen – «дева». Она была прозвана '''Эледвен''', что буквально значило «Эльфийская Дева», но переводилось как «Эльфийское сияние» или «по-эльфийски прекрасная». Слово eledh является древней формой слова edhel, что значит «эльф». Вступив в брак с Хурином, Владыкой Дор-ломина,  она стала '''Владычицей Дор-ломина'''. '''Ведьмой''' её звали Истерлинги.  
+
На [[Синдарин (Sindarin)|языке Серых Эльфов]] имя «Морвен» означает «тёмная дева», от ''mor'' – «тёмная» (говорящем о тёмном цвете её волос) и окончания ''-wen'' – «дева». Она была прозвана '''Эледвен''', что буквально значило «Эльфийская Дева», но переводилось как «Эльфийское сияние» или «по-эльфийски прекрасная». Слово ''eledh'' является древней формой слова ''edhel'', что значит «эльф». Вступив в брак с Хурином, Владыкой Дор-ломина,  она стала '''Владычицей Дор-ломина'''. '''Ведьмой''' её звали Истерлинги.  
  
 
Под этим же именем в историю вошли две женщины из Гондора [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]] - [[Морвен из Гондора (Morwen)|Морвен]], приходившаяся бабушкой [[Наместники (Stewards)|Наместнику]] [[Гондор (Gondor)|Гондора]] [[Эгалмот, Человек (Egalmoth)|Эгалмоту]] и [[Морвен из Лоссарнаха (Morwen)|Морвен Стальное Сияние]], бывшая матерью короля [[Рохан (Rohan)|Рохана]] [[Теоден (Theoden)|Теодена]].  
 
Под этим же именем в историю вошли две женщины из Гондора [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]] - [[Морвен из Гондора (Morwen)|Морвен]], приходившаяся бабушкой [[Наместники (Stewards)|Наместнику]] [[Гондор (Gondor)|Гондора]] [[Эгалмот, Человек (Egalmoth)|Эгалмоту]] и [[Морвен из Лоссарнаха (Morwen)|Морвен Стальное Сияние]], бывшая матерью короля [[Рохан (Rohan)|Рохана]] [[Теоден (Theoden)|Теодена]].  

Версия 09:23, 9 февраля 2016

Морвен и Турин
Морвен была матерью Турина. Родилась она в Дортонионе в 443 году Первой Эпохи в семье Барагунда и его супруги, чьё имя неизвестно.

Характером она была твёрда и горда, ростом - высока, а внешностью - бледнокожая с тёмными волосами и ясными серыми глазами. Её прозвали Эледвен, что значило «по-эльфийски прекрасная» или Эльфийское сияние, ибо среди всех смертных женщин Первой Эпохи, Морвен была самой прекрасной.

При атаке Дортониона силами Моргота в 455 году Первой Эпохи, в Битве Внезапного Пламени пал Бреголас, дед Морвен, а его брат, Барахир, стал предводителем Дома Беора и не пожелал покинуть Дортонион даже тогда, когда край превратился в Таур-ну-Фуин, Лес, укрытый Тенью - обитель зла и ужаса.

В 456 году, когда Морвен было тринадцать лет, супруга Барахира, Эмельдир, увела женщин и детей прочь из Дортониона. Морвен, вместе со своей кузиной, Риан, ушли жить в Дор-ломин, что находился в южном Хитлуме. Но отец её, Барагунд, остался и пал в 460 году; судьба же её матери осталась в неизвестности.

Весной 464 года Морвен сочеталась браком с Хурином, владыкой Дор-ломина; в том же году она родила ему сына - Турина. Весной 466 года у Морвен и Хурина родилась дочь, по имени Урвен, но все называли её Лалайт, «смех», в честь источника Нэн Лалайт, протекавшего близ их дома у подножия Амон Дартир в юго-восточном Дор-ломине.

Осенью 469 года чума, прозванная Дыханием Лиха и высланная Морготом, свалила многих жителей Дор-ломина; не минула она и Турина с Лалайт. Турин оправился, но Лалайт умерла от болезни, и горе охладило сердце Морвен. В 472 году Морвен понесла третье дитя.

В середине лета 472 года Хурин был схвачен слугами Моргота в Битве Бесчисленных Слёз, и Моргот проклял его, Морвен и их потомство; он пленил Хурина на вершине Тангородрима, откуда заставил наблюдать трагедию, что постигла его семью в последующие годы.

После окончания войны, Моргот передал земли Хитлума Истерлингам, изводившим и грабившим жителей Дор-ломина; но Морвен они не причинили вреда и не лишили крова, ибо думали, что она ведьма, находящаяся в сговоре с Эльфами. Несмотря на это, Морвен и Турин жили в бедности и впроголодь; однако Аэрин - родственница Хурина, которую Истерлинг, по имени Бродда, насильно взял в жёны - оказывала им помощь.

Морвен приходилась родственницей Берену, что был женат на Лутиэн, дочери короля Тингола из Дориата, и, надеясь, что король приютит Турина в своём королевстве, ограждённом от зла Завесой Мелиан, отправила туда сына, желая уберечь его от рабской доли, которая могла постичь его в родном краю. Однако сама она не смогла уйти с ним, ибо, откладывая принятие данного решения, достигла последних месяцев беременности.

Осенью 472 года Турин с двумя провожатыми покинул Дор-ломин и достиг Дориата, где был усыновлён Тинголом. В начале 473 года Морвен произвела на свет дочь и нарекла её Ниэнор, «Скорбь».

После прибытия Турина в Дориат, Тингол отправил в Дор-ломин вестников, приглашая и Морвен под свой кров. Однако она отвергла приглашение, ибо Ниэнор была слишком мала для подобных путешествий, а также, оттого что была горда и не могла покинуть дом, где проживала с Хурином. Но она передала вестникам Драконий Шлем Дор-ломина, дабы те в свою очередь передали его Турину. Однако Тингол не прерывал связи с Морвен, то и дело посылая к ней вестников и обмениваясь вестями до самого 481 года, пока мощь и влияние Моргота не возросли и дорога не стала слишком опасной.

В 484 году нечаянное убийство Саэроса, непрестанно насмехавшегося над Турином и оскорбившего Морвен, вынудило Турина покинуть Дориат. Бежав из королевства, он пришёл в Нарготронд в 490 году Первой Эпохи и воодушевил Эльфов очистить Западный Белерианд от слуг Моргота. В мирные дни 494 года Морвен и Ниэнор, покинув Дор-ломин, направились в Дориат; там они остались жить гостьями Тингола, так и не узнав, где теперь пребывает Турин.

В 495 году Первой Эпохи Нарготронд был захвачен драконом Глаурунгом, солгавшим Турину о том, что Морвен и Ниэнор ведут рабскую жизнь в Дор-ломине. Внемля Дракону, Турин оставил поиски Финдуилас, эльфийской девы, позже убитой своими похитителями, и не замедлил отправиться на поиски матери и сестры.

В 496 году беглецы из Нарготронда прибыли в Дориат; от них Морвен узнала, что Турин там и, несмотря на предостережения Тингола и Мелиан, отправилась в одиночку на его поиски. Тингол послал за ней Маблунга с отрядом лесных стражников, и Ниэнор, переодевшись одним из них, тайно ушла с ними. Узнав о том, что дочь последовала за ней, Морвен велела Ниэнор вернуться назад, но та отказалась сделать это.

Маблунг, переправив Морвен с Ниэнор через Сумеречные Озёра, привёл их к Амон Этир неподалёку от врат Нарготронда. Тут появился Глаурунг и, перейдя реку Нарог, поднял из её вод сбивающий с толку туман. Стражники попытались увести Морвен и Ниэнор в безопасное место, но туман и смрад, источаемый Драконом, лишили их лошадей рассудка и те разбежались в разные стороны, а Морвен потерялась в глуши.

Глаурунг наложил на Ниэнор заклятие забвения, так что она напрочь забыла всё, включая и то, кем являлась. Немного спустя она была найдена Турином в лесу Бретиль; не зная, кем приходятся друг другу, они вступили в брак и Ниэнор понесла дитя. В 499 году Первой Эпохи Глаурунг был повержен Турином. Тогда же, он и Ниэнор, узнав, что приходятся друг другу родными братом и сестрой, покончили жизни самоубийством.

Долго скиталась Морвен, прежде чем пришла в лес Бретиль, к могильному камню своих детей. Там и нашёл её Хурин, наконец-то освобождённый из плена самим Морготом, в 501 году Первой Эпохи. Морвен пыталась узнать у Хурина, что случилось с Ниэнор и Турином, но он, несмотря на то, что их судьба была ему известна, не дал ей ответа. С закатом Морвен испустила дух. Её похоронили там же, нацарапав и её имя на Камне. Некоторое время спустя, Хурин кинулся в Море.

Курган, на котором возвышался могильный камень и в котором покоились тела Турина и Морвен, не ушёл под воду вместе с остальным Белериандом, но остался на морской поверхности, став островом, ныне именуемым Тол Морвен.


Этимология

Мо́рвен (Morwen):

На языке Серых Эльфов имя «Морвен» означает «тёмная дева», от mor – «тёмная» (говорящем о тёмном цвете её волос) и окончания -wen – «дева». Она была прозвана Эледвен, что буквально значило «Эльфийская Дева», но переводилось как «Эльфийское сияние» или «по-эльфийски прекрасная». Слово eledh является древней формой слова edhel, что значит «эльф». Вступив в брак с Хурином, Владыкой Дор-ломина, она стала Владычицей Дор-ломина. Ведьмой её звали Истерлинги.

Под этим же именем в историю вошли две женщины из Гондора Третьей Эпохи - Морвен, приходившаяся бабушкой Наместнику Гондора Эгалмоту и Морвен Стальное Сияние, бывшая матерью короля Рохана Теодена.

Источники

  • The Silmarillion: "Of the Coming of Men into the West," p. 148; "Of the Ruin of Beleriand," p. 155, 160-61; "Of the Fifth Battle," p. 197; "Of Turin Turambar," p. 198-99, 210-11, 214-15, 217-19, 225; "Of the Ruin of Doriath," p. 227, 229, 231; "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entries for mor and wen
  • Unfinished Tales: "Narn I Hin Hurin," p. 57-81, 104-9, 112-18, 121, 138, 144, 146 note 3, 155, 161; "Aldarion and Erendis," p. 189, 214-15 note 10
  • The History of Middle-earth, vol. XI, The War of the Jewels: "The Grey Annals," p. 51, 56, 61, 64, 78-79, 85, 87-88, 90, 93-95, 102, 126, 161-64; "The Later Quenta Silmarillion," p. 181-82 (map), 224, 231 (genealogy), 234 (genealogy); "The Wanderings of Hurin," p. 251-52, 256-59, 273-74, 291, 294-96, 298, 299 note 10, "Quendi and Eldar," p. 409
  • The Children of Hurin: "The Childhood of Turin," p. 34, 38-40, 44-51; "The Words of Hurin and Morgoth," p. 63; "The Departure of Turin," passim; "Turin in Doriath," p. 81-83, 87-89; "Turin in Nargothrond," p. 170; "The Fall of Nargothrond," p. 175, 179-81; "The Return of Turin to Dor-lomin," passim; "The Coming of Turin into Brethil," p. 192; "The Journey of Morwen and Nienor to Nargothrond," passim; "The Death of Turin," p. 255, 258-59
  • The Letters of J.R.R. Tolkien: Letter #211 (eledh, Eledhwen)