Воскресенье (Sunday) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показаны 4 промежуточные версии 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
В [[Шир (Shire)|Шире]] воскресенье называли Сандей. Воскресенье было вторым днём недели и не являлось выходныму. [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббиты]] дали дням недели собственные имена во времена, когда они жили в долинах [[Андуин (Anduin)|Андуина]]. Это название адаптировано из языка [[Люди (Men)|Людей]], живших там же (включая предков [[Рохиррим (Rohirrim)|Рохиррим]]). Древняя форма этого названия, Саннендей, использовалась в [[Летопись Тукборо (Yearbook of Tuckborough)|Летописи Тукборо]], начатой примерно в 2000 году [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. К концу Третьей Эпохи название сократилось. Народы, живущие вне Шира, использовали эльфийское название - Анарья.
+
В [[Шир (Shire)|Шире]] воскресенье называли Сандей. Воскресенье было вторым днём недели и не являлось выходным. [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббиты]] дали дням недели собственные имена в те времена, когда жили в долинах [[Андуин (Anduin)|Андуина]]. Это название адаптировано из языка [[Люди (Men)|Людей]], живших там же (включая предков [[Рохиррим (Rohirrim)|Рохиррим]]). Древняя форма этого названия, Саннендей, использовалась в [[Летопись Тукборо (Yearbook of Tuckborough)|Летописи Тукборо]], начатой примерно в 2000 году [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. К концу Третьей Эпохи название сократилось. Народы, живущие вне Шира, использовали эльфийское название - Анарья.
  
 
==Этимология==
 
==Этимология==
 
'''Са́ндей (Sunday):'''
 
'''Са́ндей (Sunday):'''
  
"Сандей" происходит от древней формы '''Са́ннендей (Sterrenday)'''. Имя означает '''День Солнца (Sun Day)''' на английском.
+
«Сандей» происходит от древней формы '''Са́ннендей (Sterrendei)'''. Имя означает '''День Солнца (Sun Day)''' на английском.
  
 
'''Ана́рья (Anarya):'''
 
'''Ана́рья (Anarya):'''
  
"Анарья" - название дня на [[Квенья (Quenya)|Квенья]]. Оно означает "Солнечный" от anar - "Солнце".
+
«Анарья» - название дня на [[Квенья (Quenya)|Квенья]]. Оно означает «Солнечный» от ''anar'' - «Солнце».
  
 
'''́О́ранор (Oranor):'''
 
'''́О́ранор (Oranor):'''
  
"Оранор" - название дня на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]]. Оно содержит элементы aur - "день" и anor "Солнце".
+
«Оранор» - название дня на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]]. Оно содержит элементы ''aur'' - «день» и ''anor'' - «Солнце».
  
 
==Источники==
 
==Источники==
*Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 384, 388-89  
+
*Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 384, 388-89
*Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age," p. 408  
+
*Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age," p. 408
*The Quenya Corpus Wordlist  
+
*The Quenya Corpus Wordlist
 
*Hiswelókë's Sindarin Dictionary
 
*Hiswelókë's Sindarin Dictionary

Текущая версия на 12:38, 29 февраля 2016

В Шире воскресенье называли Сандей. Воскресенье было вторым днём недели и не являлось выходным. Хоббиты дали дням недели собственные имена в те времена, когда жили в долинах Андуина. Это название адаптировано из языка Людей, живших там же (включая предков Рохиррим). Древняя форма этого названия, Саннендей, использовалась в Летописи Тукборо, начатой примерно в 2000 году Третьей Эпохи. К концу Третьей Эпохи название сократилось. Народы, живущие вне Шира, использовали эльфийское название - Анарья.

Этимология

Са́ндей (Sunday):

«Сандей» происходит от древней формы Са́ннендей (Sterrendei). Имя означает День Солнца (Sun Day) на английском.

Ана́рья (Anarya):

«Анарья» - название дня на Квенья. Оно означает «Солнечный» от anar - «Солнце».

́О́ранор (Oranor):

«Оранор» - название дня на Синдарине. Оно содержит элементы aur - «день» и anor - «Солнце».

Источники

  • Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 384, 388-89
  • Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age," p. 408
  • The Quenya Corpus Wordlist
  • Hiswelókë's Sindarin Dictionary