Глоин, Король (Gloin) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м (Защищена страница «Глоин, Король (Gloin)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная])
(Источники)
Строка 12: Строка 12:
 
Необходимо отметить, что в норвежском (равно как и в любом из языков Средиземья) сочетание "oi" является дифтонгом, поэтому более правильный вариант произношения и написания данного имени - '''Глойн'''. Однако, подавляющее большинство переводов в именах Гномов дифтонги не используют. Поэтому было принято решение для энциклопедии оставить более распространённый вариант.
 
Необходимо отметить, что в норвежском (равно как и в любом из языков Средиземья) сочетание "oi" является дифтонгом, поэтому более правильный вариант произношения и написания данного имени - '''Глойн'''. Однако, подавляющее большинство переводов в именах Гномов дифтонги не используют. Поэтому было принято решение для энциклопедии оставить более распространённый вариант.
 
==Источники==
 
==Источники==
Appendix A of The Lord of the Rings: "Durin's Folk," genealogical table p. 361
+
*Appendix A of The Lord of the Rings: "Durin's Folk," genealogical table p. 361
Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years," p. 368
+
*Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years," p. 368
The Annotated Hobbit: "Roast Mutton, p. 77-79, note 20
+
*The Annotated Hobbit: "Roast Mutton, p. 77-79, note 20
Völuspá: The Poetic Edda: Modern English translation by Bekie Marett
+
*Völuspá: The Poetic Edda: Modern English translation by Bekie Marett

Версия 15:12, 29 марта 2011

Король Народа Дурина. Глоин родился в 2136 г. У него был сын Торин I. Они жили в Одинокой Горе, но в 2210 г. они переселились в Серые Горы. Глоин наследовал своему отцу как правитель того народа в 2289 г. Он умер в 2385 г., и ему наследовал его сын Оин.

Этимология

Гло́ин (Glóin):

Глоин или Гло́и (Glói) - имя одного из гномов в старонорвежской поэме "Прорицание вёльвы". Его имя означает «свет».

Глоин был правителем гномов из рода Дурина и звался он Королём Народа Дурина.

Генеалогия

Gen Durin.jpg

Перевод

Необходимо отметить, что в норвежском (равно как и в любом из языков Средиземья) сочетание "oi" является дифтонгом, поэтому более правильный вариант произношения и написания данного имени - Глойн. Однако, подавляющее большинство переводов в именах Гномов дифтонги не используют. Поэтому было принято решение для энциклопедии оставить более распространённый вариант.

Источники

  • Appendix A of The Lord of the Rings: "Durin's Folk," genealogical table p. 361
  • Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years," p. 368
  • The Annotated Hobbit: "Roast Mutton, p. 77-79, note 20
  • Völuspá: The Poetic Edda: Modern English translation by Bekie Marett