Изенгрим Тук II (Isengrim Took II) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м
 
Строка 17: Строка 17:
 
__NOTOC__==Перевод==
 
__NOTOC__==Перевод==
 
Фамилию '''Took''' на русский язык переводили как '''Тук''' или '''Тукк''', а также '''Крол, Кролинз, Хват'''.
 
Фамилию '''Took''' на русский язык переводили как '''Тук''' или '''Тукк''', а также '''Крол, Кролинз, Хват'''.
 +
 +
Имя '''Isengrim''' на русский язык переводили как '''Изенгрим''' или '''Исенгрим''', а также '''Айсенгрим'''.
  
 
==Генеалогия==
 
==Генеалогия==

Текущая версия на 20:59, 2 мая 2016

Тан Шира, построивший Великие Смиалы. Изенгрим родился в 2620 году Третьей Эпохи. В 2683 году он стал таном Изенгримом II. Он был двадцать вторым таном Шира и десятым таном из семейства Туков. Он начал строительство Великих Смиалов, родового поместья Туков.

Во время правления Изенгрима II Тобольд Хорнблауэр начал выращивать настоящее трубочное зелье. В этот же период произошли изменения в календаре Шира, в результате которых совпадение даты и дня недели сохранялось из года в год; эти изменения получили название ширской реформы.

Сын Изенгрима Изумбрас (позже тан Изумбрас III) родился в 2666 году. Изенгрим умер в 2722 г.

Примечание: в прологе к «Властелину Колец» Изенгрим II указан как отец Бандобраса Тука (FotR, p. 11), но в генеалогическом дереве Туков единственным сыном Изенгрима указан Изумбрас III, который в свою очередь является отцом Бандобраса. (Appendix C, p. 381)

Этимология

И́зенгрим Тук (Isengrim Took):

Имя является англо-саксонским и содержит элементы isen – «железо» и grim – «яростный, неистовый». Изенгрим – имя волка, действующего во многих средневековых эпосах, в том числе и во французском Романе о Лисе.

Значение фамилии неизвестно.

Перевод

Фамилию Took на русский язык переводили как Тук или Тукк, а также Крол, Кролинз, Хват.

Имя Isengrim на русский язык переводили как Изенгрим или Исенгрим, а также Айсенгрим.

Генеалогия

Gen Took.jpg

Источники

  • Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years," p. 369
  • Appendix C of The Lord of the Rings: Took genealogy, p. 381
  • Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 387