Лембас (Lembas) — различия между версиями
Ломиэль (обсуждение | вклад) |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[Файл:Lembas.jpg| | + | [[Файл:Lembas.jpg|300px|right|Лембас. Джон Хоу]]Эльфийский путевой хлеб. Лембас использовали для долгих путешествий. Он придавал силы путникам и помогал излечиться раненым и больным. Одного кусочка хватало на весь день пешего похода. Лембас оставался свежим много дней, если не был разломан. Его хранили завёрнутым в листья [[Маллорн (Mallorn)|маллорна]]. Тоненькие лепёшки были рассыпчатыми, светло-коричневыми снаружи и кремового цвета внутри. Они были исключительно вкусными. |
− | Лембас изначально был дан [[Эльфы (Elves)|Эльфам]] [[Йаванна (Yavanna)|Йаванной]]. Она послала [[Оромэ (Orome)|Оромэ]] снабдить Эльфов лембасом для их [[Великий Поход (Great Journey)|Великого Похода]] в [[Эльдамар (Eldamar)|Эльдамар]]. Йаванна сделала лембас из зёрен, которые она вырастила на полях [[Аман (Aman)|Амана]], и лепёшки придавали силу благословенного края тем, кто их ел. | + | Лембас изначально был дан [[Эльфы (Elves)|Эльфам]] [[Йаванна (Yavanna)|Йаванной]]. Она послала [[Оромэ (Orome)|Оромэ]] снабдить Эльфов лембасом для их [[Великий Поход (Great Journey)|Великого Похода]] в [[Эльдамар (Eldamar)|Эльдамар]]. Йаванна сделала лембас из зёрен, которые она вырастила на полях [[Аман (Aman)|Амана]], и лепёшки придавали силу благословенного края тем, кто их ел. |
Эльфы научились выращивать зёрна в [[Средиземье (Middle-earth)|Средиземье]]. Секрет приготовления лембаса хранился эльфийками - Йаванни́льди, "помощницами Йаванны". Только они допускались выращивать зёрна и печь лепёшки. Самая главная женщина масса́ниэ или бе́сайн: Леди или Дающая Хлеб. | Эльфы научились выращивать зёрна в [[Средиземье (Middle-earth)|Средиземье]]. Секрет приготовления лембаса хранился эльфийками - Йаванни́льди, "помощницами Йаванны". Только они допускались выращивать зёрна и печь лепёшки. Самая главная женщина масса́ниэ или бе́сайн: Леди или Дающая Хлеб. | ||
Строка 9: | Строка 9: | ||
[[Галадриэль (Galadriel)|Галадриэль]] дала лембас Братству, когда они покидали [[Лотлориэн (Lothlorien)|Лотлориэн]] в феврале 3019 года. Лембас помогал путникам в их походе. [[Арагорн (Aragorn)|Арагорн]], [[Леголас (Legolas)|Леголас]] и [[Гимли (Gimli)|Гимли]] ели лембас и преодолели 45 лиг меньше, чем за 4 дня в погоне за [[Урук-хай (Uruk-hai)|Урук-хай]], которые захватили [[Мериадок Брендибак (Meriadoc Brandybuck)|Мерри Брендибака]] и [[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Пиппина Тука]] в плен. Мерри и Пиппин ели лембас чтобы восстановить свою силу во время побега возле [[Фангорн (Fangorn)|Леса Фангорн]]. "Лембас согревает сердце!" - сказал Мерри. (''TTT, p. 61''). Арагорн понял, что произошло с [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббитами]], когда нашёл крошки лембаса и отброшенные листы маллора у леса. | [[Галадриэль (Galadriel)|Галадриэль]] дала лембас Братству, когда они покидали [[Лотлориэн (Lothlorien)|Лотлориэн]] в феврале 3019 года. Лембас помогал путникам в их походе. [[Арагорн (Aragorn)|Арагорн]], [[Леголас (Legolas)|Леголас]] и [[Гимли (Gimli)|Гимли]] ели лембас и преодолели 45 лиг меньше, чем за 4 дня в погоне за [[Урук-хай (Uruk-hai)|Урук-хай]], которые захватили [[Мериадок Брендибак (Meriadoc Brandybuck)|Мерри Брендибака]] и [[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Пиппина Тука]] в плен. Мерри и Пиппин ели лембас чтобы восстановить свою силу во время побега возле [[Фангорн (Fangorn)|Леса Фангорн]]. "Лембас согревает сердце!" - сказал Мерри. (''TTT, p. 61''). Арагорн понял, что произошло с [[Хоббиты (Hobbits)|Хоббитами]], когда нашёл крошки лембаса и отброшенные листы маллора у леса. | ||
− | По пути в [[Мордор (Mordor)|Мордор]], [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмуайс Гэмджи]] тщательно планировал использование лембаса и волновался, что провизии может не хватить на обратный путь. [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинс]] предложил немного лембаса [[Голлум (Gollum)|Голлуму]], но Голлум выплюнул его, назвав "пылью и пеплом". (''TTT, p. 229'') [[Орки (Orcs)|Оркам]] в [[Кирит Унгол (Cirith Ungol)|Башне Кирит Унгола]] тоже не понравился вид и запах лембаса, поэтому они не притронулись к нему, когда забрали вещи у Фродо. Это было весьма удачно, потому что без лембаса Фродо и Сэм не дошли бы до [[Роковая Гора (Mount Doom)|Роковой Горы]]. | + | По пути в [[Мордор (Mordor)|Мордор]], [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмуайс Гэмджи]] тщательно планировал использование лембаса и волновался, что провизии может не хватить на обратный путь. [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинс]] предложил немного лембаса [[Голлум (Gollum)|Голлуму]], но Голлум выплюнул его, назвав "пылью и пеплом". (''TTT, p. 229'') [[Орки (Orcs)|Оркам]] в [[Кирит Унгол (Cirith Ungol)|Башне Кирит Унгола]] тоже не понравился вид и запах лембаса, поэтому они не притронулись к нему, когда забрали вещи у Фродо. Это было весьма удачно, потому что без лембаса Фродо и Сэм не дошли бы до [[Роковая Гора (Mount Doom)|Роковой Горы]]. |
− | :"Лембас обладал живительной силой, без которой они бы давно уже упали замертво. Он не утолял голод, рассудок Сэма был часто наполнен образами еды и сильным желанием поесть простого хлеба и мяса. Однако, этот эльфийский хлеб давал силу, которая возрастала когда путники употребляли в пищу только лембас, не смешивая его с другой едой. Он укреплял волю и давал силы терпеть, и наполнял силой, не характерной для смертных, мышцы и конечности. | + | :"Лембас обладал живительной силой, без которой они бы давно уже упали замертво. Он не утолял голод, рассудок Сэма был часто наполнен образами еды и сильным желанием поесть простого хлеба и мяса. Однако, этот эльфийский хлеб давал силу, которая возрастала когда путники употребляли в пищу только лембас, не смешивая его с другой едой. Он укреплял волю и давал силы терпеть, и наполнял силой, не характерной для смертных, мышцы и конечности. |
:''The Return of the King: "Mount Doom," p. 213'' | :''The Return of the King: "Mount Doom," p. 213'' | ||
==Этимология== | ==Этимология== | ||
+ | '''Ле́мбас (Lembas):''' | ||
− | + | Слово "лембас" - на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]]. Старая форма слова - ''lenn-mbass'' (ленн-мбас) означает "хлеб для путешествия". | |
− | + | ||
− | Слово "лембас" - на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]]. Старая форма слова - ''lenn-mbass'' (ленн-мбас) означает "хлеб для путешествия". | + | |
'''Ко́ймас (Coimas)''' | '''Ко́ймас (Coimas)''' | ||
− | Слово на [[Квенья (Quenya)|Квенья]], означает "жизненный хлеб". | + | Слово на [[Квенья (Quenya)|Квенья]], означает "жизненный хлеб". |
Слово '''масса́ниэ (massánie)''' - производное от ''masta'' которое на Квенья означает "хлеб". Слово ''бе́сайн (besain)'' происходит Нолдоринского ''bast'' в значении "хлеб". Йаванни́льди (Yavannildi) назывались Иво́нвин (Ivonwin) на Синдарине, так как Иванн это синдаринская форма имени Йаванна. Оба слова от основы ''yab'' - "фрукт". | Слово '''масса́ниэ (massánie)''' - производное от ''masta'' которое на Квенья означает "хлеб". Слово ''бе́сайн (besain)'' происходит Нолдоринского ''bast'' в значении "хлеб". Йаванни́льди (Yavannildi) назывались Иво́нвин (Ivonwin) на Синдарине, так как Иванн это синдаринская форма имени Йаванна. Оба слова от основы ''yab'' - "фрукт". | ||
==Переводы== | ==Переводы== | ||
− | |||
Кроме варианта '''лембас''' встречается вариант '''путлиб'''. | Кроме варианта '''лембас''' встречается вариант '''путлиб'''. | ||
==Источники== | ==Источники== | ||
− | *The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 385-86 | + | *The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 385-86 |
− | *The Two Towers: "The Riders of Rohan," p. 29; "The Uruk-hai," p. 61; "The White Rider," p. 92-93; "The Taming of Smeagol," p. 210; "The Passage of the Marshes," p. 229 | + | *The Two Towers: "The Riders of Rohan," p. 29; "The Uruk-hai," p. 61; "The White Rider," p. 92-93; "The Taming of Smeagol," p. 210; "The Passage of the Marshes," p. 229 |
− | *The Return of the King: "The Tower of Cirith Ungol," p. 190-91; "Mount Doom," p. 213 | + | *The Return of the King: "The Tower of Cirith Ungol," p. 190-91; "Mount Doom," p. 213 |
− | *The Silmarillion: "Of Turin Turambar," p. 247, 251, 256 | + | *The Silmarillion: "Of Turin Turambar," p. 247, 251, 256 |
− | *Unfinished Tales: "Of Tuor and His Coming to Gondolin," p. 33, 38; "Narn I Hin Hurin," p. 152 | + | *Unfinished Tales: "Of Tuor and His Coming to Gondolin," p. 33, 38; "Narn I Hin Hurin," p. 152 |
− | *The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entries for mbas and yab | + | *The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entries for mbas and yab |
*The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "Of Lembas," p. 403-405 | *The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "Of Lembas," p. 403-405 |
Текущая версия на 03:29, 27 февраля 2016
Эльфийский путевой хлеб. Лембас использовали для долгих путешествий. Он придавал силы путникам и помогал излечиться раненым и больным. Одного кусочка хватало на весь день пешего похода. Лембас оставался свежим много дней, если не был разломан. Его хранили завёрнутым в листья маллорна. Тоненькие лепёшки были рассыпчатыми, светло-коричневыми снаружи и кремового цвета внутри. Они были исключительно вкусными.Лембас изначально был дан Эльфам Йаванной. Она послала Оромэ снабдить Эльфов лембасом для их Великого Похода в Эльдамар. Йаванна сделала лембас из зёрен, которые она вырастила на полях Амана, и лепёшки придавали силу благословенного края тем, кто их ел.
Эльфы научились выращивать зёрна в Средиземье. Секрет приготовления лембаса хранился эльфийками - Йаванни́льди, "помощницами Йаванны". Только они допускались выращивать зёрна и печь лепёшки. Самая главная женщина масса́ниэ или бе́сайн: Леди или Дающая Хлеб.
Эльфы редко делились лембасом со смертными, потому что это могло стать причиной усталости быть смертными и тоски по Аману, куда они не могли попасть. Мелиан оказала большую честь Турину, когда дала Белегу лембас чтобы накормить их в то время, когда они жили в пустыне. Это был первый раз, когда эльфы угостили лембасом людей. Воронвэ поделился лембасом с Туором во время путешествия в Гондолин. Запасы лембаса, данные Воронвэ, помогли ему выжить долгие годы в Море.
Галадриэль дала лембас Братству, когда они покидали Лотлориэн в феврале 3019 года. Лембас помогал путникам в их походе. Арагорн, Леголас и Гимли ели лембас и преодолели 45 лиг меньше, чем за 4 дня в погоне за Урук-хай, которые захватили Мерри Брендибака и Пиппина Тука в плен. Мерри и Пиппин ели лембас чтобы восстановить свою силу во время побега возле Леса Фангорн. "Лембас согревает сердце!" - сказал Мерри. (TTT, p. 61). Арагорн понял, что произошло с Хоббитами, когда нашёл крошки лембаса и отброшенные листы маллора у леса.
По пути в Мордор, Сэмуайс Гэмджи тщательно планировал использование лембаса и волновался, что провизии может не хватить на обратный путь. Фродо Бэггинс предложил немного лембаса Голлуму, но Голлум выплюнул его, назвав "пылью и пеплом". (TTT, p. 229) Оркам в Башне Кирит Унгола тоже не понравился вид и запах лембаса, поэтому они не притронулись к нему, когда забрали вещи у Фродо. Это было весьма удачно, потому что без лембаса Фродо и Сэм не дошли бы до Роковой Горы.
- "Лембас обладал живительной силой, без которой они бы давно уже упали замертво. Он не утолял голод, рассудок Сэма был часто наполнен образами еды и сильным желанием поесть простого хлеба и мяса. Однако, этот эльфийский хлеб давал силу, которая возрастала когда путники употребляли в пищу только лембас, не смешивая его с другой едой. Он укреплял волю и давал силы терпеть, и наполнял силой, не характерной для смертных, мышцы и конечности.
- The Return of the King: "Mount Doom," p. 213
Этимология
Ле́мбас (Lembas):
Слово "лембас" - на Синдарине. Старая форма слова - lenn-mbass (ленн-мбас) означает "хлеб для путешествия".
Ко́ймас (Coimas)
Слово на Квенья, означает "жизненный хлеб".
Слово масса́ниэ (massánie) - производное от masta которое на Квенья означает "хлеб". Слово бе́сайн (besain) происходит Нолдоринского bast в значении "хлеб". Йаванни́льди (Yavannildi) назывались Иво́нвин (Ivonwin) на Синдарине, так как Иванн это синдаринская форма имени Йаванна. Оба слова от основы yab - "фрукт".
Переводы
Кроме варианта лембас встречается вариант путлиб.
Источники
- The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 385-86
- The Two Towers: "The Riders of Rohan," p. 29; "The Uruk-hai," p. 61; "The White Rider," p. 92-93; "The Taming of Smeagol," p. 210; "The Passage of the Marshes," p. 229
- The Return of the King: "The Tower of Cirith Ungol," p. 190-91; "Mount Doom," p. 213
- The Silmarillion: "Of Turin Turambar," p. 247, 251, 256
- Unfinished Tales: "Of Tuor and His Coming to Gondolin," p. 33, 38; "Narn I Hin Hurin," p. 152
- The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entries for mbas and yab
- The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "Of Lembas," p. 403-405