Хиргон (Hirgon) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «Красная Стрела. Паула Ди СантеГонец из Гондора. Хиргон …»)
 
м (Защищена страница «Хиргон (Hirgon)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная])
(нет различий)

Версия 07:56, 29 декабря 2014

Красная Стрела. Паула Ди Санте
Гонец из Гондора. Хиргон и другие посланники были отправлены Денетором, Наместником Гондора, чтобы позвать Рохиррим на помощь в предстоящем сражении против сил Саурона. Они прибыли в Дунхарроу 9 марта 3019 года Третьей Эпохи. Хиргон был высоким и сероглазым. Мерри Брендибаку он напомнил Боромира. На нём были тёмно-зелёный плащ, кольчуга и шлем с небольшой серебряной звездой.

Хиргон отдал Королю Теодену Красную Стрелу, знак войны, который использовался для просьбы о помощи в час нужды. В Рохане Красную Стрелу не видели в течение многих лет. Хиргон рассказал Теодену, что Гондору угрожают армии с востока и юга, а также предупредил, что если Минас Тирит падёт, Рохан будет следующим. Теоден согласился прийти вместе с 6.000 людей, но сказал, что на дорогу уйдёт не меньше недели. Хиргон был огорчён этой новостью, поскольку боялся, что Минас Тирит будет уничтожена до прихода помощи.

Хиргон ушёл из Дунхарроу ночью. Войско Рохана начало собираться на следующее утро. Хиргон и его спутники отправились к Минас Тирит, но когда они достигли внешней стены города (примерно ночью 12 марта), то обнаружили перед собой войска Врага. Хиргон и другие посланники повернули на запад и пытались бежать, но их лошади были убиты. Сам Хиргон был обезглавлен. Когда Рохиррим проходили через Друаданский Лес 14 марта, они обнаружили его обезглавленное тело, всё ещё сжимающее в руках Красную Стрелу. Новость о скором прибытии помощи так и не дошла до Денетора.

Этимология

Хи́ргон (Hirgon):

Значение имени "Хиргон" неизвестно. Элемент hîr означает "лорд, владыка". Окончание -gon может означать "доблесть, отвага", как в имени Тургона. Поэтому возможное значение - "Доблестный лорд". Другой возможный вариант - "Каменный лорд" от слова gond - "камень".

Источники

  • The Return of the King: "The Muster of Rohan," p. 71-74; "The Ride of the Rohirrim," p. 109-110
  • The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entries for GOND, KAN, and KHER