Сероструй (Greyflood) — различия между версиями
DinVolt (обсуждение | вклад) (→Этимология) |
DinVolt (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Река у южных границ [[Эриадор (Eriador)|Эриадора]]. К северу от Сероструя находился регион Эриадора под названием [[Минхириат (Minhiriath)|Минхириат]], а к югу - регион [[Энедвайт (Enedwaith)|Энедвайт]]. Сероструй был сформирован рекой [[Хойра (Hoarwell)|Хойрой]] и водой из болотистой местности, известной как [[ | + | Река у южных границ [[Эриадор (Eriador)|Эриадора]]. К северу от Сероструя находился регион Эриадора под названием [[Минхириат (Minhiriath)|Минхириат]], а к югу - регион [[Энедвайт (Enedwaith)|Энедвайт]]. Сероструй был сформирован рекой [[Хойра (Hoarwell)|Хойрой]] и водой из болотистой местности, известной как [[Лебяжий Разлив (Swanfleet)|Лебяжий Разлив]] в устье реки [[Гландуин (Glanduin)|Гландуин]]. |
В месте слияния Хойры и Гландуина находился город [[Тарбад (Tharbad)|Тарбад]]. Здесь через реку был построен мост, по которому проходил [[Северно-Южный Тракт (North-South Road)|Северно-Южный Тракт]]. | В месте слияния Хойры и Гландуина находился город [[Тарбад (Tharbad)|Тарбад]]. Здесь через реку был построен мост, по которому проходил [[Северно-Южный Тракт (North-South Road)|Северно-Южный Тракт]]. | ||
Строка 29: | Строка 29: | ||
'''Гватло́ (Gwathló):''' | '''Гватло́ (Gwathló):''' | ||
− | Когда нуменорцы открыли | + | Когда нуменорцы открыли Лебяжий Разлив у истока реки, они изменили название на "Гватло" - "тенистая река из болота". Элемент lô (от loga) означает "мокрый, влажный, болотистый". |
'''Ага́нтуруш (Agathurush):''' | '''Ага́нтуруш (Agathurush):''' |
Версия 01:54, 7 мая 2013
Река у южных границ Эриадора. К северу от Сероструя находился регион Эриадора под названием Минхириат, а к югу - регион Энедвайт. Сероструй был сформирован рекой Хойрой и водой из болотистой местности, известной как Лебяжий Разлив в устье реки Гландуин.
В месте слияния Хойры и Гландуина находился город Тарбад. Здесь через реку был построен мост, по которому проходил Северно-Южный Тракт.
Сероструй тёк на юго-запад к морю. Порт Лонд Даэр находился близ морского побережья на южном берегу Сероструя. Лонд Даэр был основан в начале Второй Эпохи Алдарионом из Нуменора.
Изначально земли по обе стороны от Сероструя были покрыты великими лесами, которые росли вдоль самых берегов и затеняли воду. Но нуменорцы вырубили множество деревьев. Они сплавляли лес по Серострую в Лонд Даэр и использовали его для постройки кораблей. Со временем большинство лесов были уничтожены, и по обе стороны от Сероструя легли травянистые равнины.
В 1701 году Второй Эпохи вдоль Сероструя разразилась Битва на Гватло между войсками Саурона и армией нуменорцев, высадившейся в Лонд Даэр. Силы Саурона были побеждены, а сам Саурон был вынужден бежать в Мордор.
В Третью Эпоху Сероструй частичтно сформировал южную границу Арнора. Также рекабыла северо-западной границей Гондора во время его наивысшего расцвета под правлением Хьярмендакиля I (1015-1149). Позже Энедвайт не входил в границы Гондора.
Тарбад был важным речным портом. Люди, путешествущие между Гондором и арнором часто морем доплывали до Сероструя, а затем поднимались по нему до Тарбада, а оттуда продолжали путешествие по земле.
Сероструй разлился весной 2912 года, после Суровой Зимы. Тарбад был затоплен и разрушен Мост Тарбада рухнул, и переправа в этом месте стала опасной из-за руин на дне, хотя течение было медленным. Когда Боромир ехал в Ривенделл в 3018 году, он потерял свою лошадь во время переправы через Сероструй.
Карта
Этимология
Сероструй (Greyflood):
Реку назвали "Сероструем" из-за тени, которую отбрасывали на воду леса, растущие на её берегах. Слово grey означает "серый", flood - "поток" на английском.
Гва́йтир (Gwaithir):
Название реки на Синдарине. "Гвайтир" означает "Река Тени" от gwath - "тень" и hir (от sir) - "река".
Гватло́ (Gwathló):
Когда нуменорцы открыли Лебяжий Разлив у истока реки, они изменили название на "Гватло" - "тенистая река из болота". Элемент lô (от loga) означает "мокрый, влажный, болотистый".
Ага́нтуруш (Agathurush):
Название реки на Адунайском – языке Нуменора - "Агантуруш", что означает "поток под тенью".
Источники
- The Fellowship of the Ring: "Flight to the Ford," p. 212; "The Ring Goes South," p. 287-88, 298; "Farewell to Lorien," p. 390
- The Return of the King: "Many Partings," p. 263; "Homeward Bound," p. 272
- Appendix A of The Lord of the Rings: "Eriador, Arnor and the Heirs of Isildur," p. 319; "The North-kingdom and the Dunedain," p. 320; "Gondor and the Heirs of Anarion," p. 325
- Unfinished Tales: "Aldarion and Erendis," p. 175-76, 200, 206; "The History of Galadriel and Celeborn," p. 239-40, 261-65; "The Battles of the Fords of Isen," p. 370; "The Druedain," p. 383
- The Silmarillion: "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entries for gwath and sir
- "The Rivers and Beacon-hills of Gondor," by J.R.R. Tolkien, edited by Carl F. Hostetter, commentary by Christopher Tolkien, in Vinyar Tengwar #42, July 2001, p. 8-10