<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_%28Hob_Hayward%29</id>
		<title>Хоб Хейворд (Hob Hayward) - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_%28Hob_Hayward%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-13T11:39:43Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.26.2</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;diff=22543&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven: /* Этимология */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;diff=22543&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-16T21:26:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Этимология&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 21:26, 16 декабря 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Строка 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Хоб Хе́йворд (Hob Hayward):'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Хоб Хе́йворд (Hob Hayward):'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Фамилия '''Хейворд''' отражает обязанности Хоба по охране Высокой Изгороди. Английское слово ''hay'' означает «забор, изгородь», а ''ward'' – «сторож, охранник». &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Фамилия '''Хейворд''' отражает обязанности Хоба по охране Высокой Изгороди. Английское слово ''hay'' означает «забор, изгородь», а ''ward'' – «сторож, охранник»&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Словом ''Hob'' на севере и в средней части Англии называют маленького духа, обитающего в доме, домового. Само имя Хоб является уменьшительным от Роберт&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Перевод==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Перевод==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;diff=18824&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven: Защищена страница «Хоб Хейворд (Hob Hayward)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная]</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;diff=18824&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-02-21T21:20:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Защищена страница «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&quot; title=&quot;Хоб Хейворд (Hob Hayward)&quot;&gt;Хоб Хейворд (Hob Hayward)&lt;/a&gt;» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная]&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 21:20, 21 февраля 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='ru'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;diff=18823&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven: Новая страница: «Сторож в Бакленде. Ко времени Войны за Кольцо …»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%B1_%D0%A5%D0%B5%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4_(Hob_Hayward)&amp;diff=18823&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-02-21T21:19:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «Сторож в &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4_(Buckland)&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Бакленд (Buckland) (страница не существует)&quot;&gt;Бакленде&lt;/a&gt;. Ко времени &lt;a href=&quot;/index.php/%D0%92%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%BE_(War_of_the_Ring)&quot; title=&quot;Война за Кольцо (War of the Ring)&quot;&gt;Войны за Кольцо&lt;/a&gt; …»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Сторож в [[Бакленд (Buckland)|Бакленде]]. Ко времени [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войны за Кольцо]] Хоб Хейворд был уже пожилым [[Хоббиты (Hobbits)|хоббитом]]. Сперва он сторожил Ворота Изгороди, где через [[Высокая Изгородь (High Hay)|Высокую Изгородь]] проходил [[Великий Восточный Тракт (Great East Road)|Великий Восточный Тракт]]. Но когда [[Люди (Men)|Люди]] [[Глава (Chief)|Главы]] захватили [[Шир (Shire)|Шир]], он стал охранять новые ворота, поставленные на [[Брендивинский Мост (Brandywine Bridge)|Брендивинском Мосту]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ночью 30 октября 3019 года [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]], когда [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинс]] и его спутники вернулись в Шир, Хоб Хейворд был на посту. Хоб узнал [[Мериадок &amp;quot;Мерри&amp;quot; Брендибак (Meriadoc &amp;quot;Merry&amp;quot; Brandybuck)|Мерри Брендибака]] и удивился, что тот ещё жив. Хоб и его сослуживцы не хотели открывать ворота, потому что это было бы нарушением запрета пропускать кого-либо после заката. Мерри и [[Перегрин &amp;quot;Пиппин&amp;quot; Тук (Peregrin &amp;quot;Pippin&amp;quot; Took)|Пиппин]] залезли на ворота и прогнали [[Билл Ферни (Bill Ferny)|Билла Ферни]], человека Главы. Хоб начал рассказывать четвёрке хоббитов о том, что происходило в Шире в их отсутствие, а когда другие сторожа попытались его остановить, он обвинил некоторых из них в том, что они доносят людям Главы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Этимология==&lt;br /&gt;
'''Хоб Хе́йворд (Hob Hayward):'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фамилия '''Хейворд''' отражает обязанности Хоба по охране Высокой Изгороди. Английское слово ''hay'' означает «забор, изгородь», а ''ward'' – «сторож, охранник». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Перевод==&lt;br /&gt;
Имя персонажа на русский переводили как '''Амбарник Хоб, Заплетень Хоб, Колоток Хоб, Сеновал Хоб, Сеногрыз Хоб, Сенокс Хоб, Скирдинг Хоб, Сторож Хоб, Хэйворд Хоб'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Источники==&lt;br /&gt;
*The Return of the King: &amp;quot;The Scouring of the Shire,&amp;quot; p. 277-79 &lt;br /&gt;
*&amp;quot;Nomenclature of The Lord of the Rings,&amp;quot; entry for Hayward&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	</feed>