<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%28Thain%27s_Book%29</id>
		<title>Книга Тана (Thain's Book) - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%28Thain%27s_Book%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-13T11:39:25Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.26.2</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=21362&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven в 07:52, 27 июня 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=21362&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-06-27T07:52:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 07:52, 27 июня 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Строка 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу правнука Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Шира&lt;/del&gt;]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу правнука Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Шир&lt;/ins&gt;]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=21361&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven в 07:52, 27 июня 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=21361&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-06-27T07:52:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 07:52, 27 июня 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Строка 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;праправнука &lt;/del&gt;Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|Шира]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;правнука &lt;/ins&gt;Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|Шира]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=21243&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven в 08:26, 22 июня 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=21243&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-06-22T08:26:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 08:26, 22 июня 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Самая полная копия знаменитой [[Алая Книга (Red Book)|Алой Книги]], начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсом]] и законченной [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсом]] и [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Сэмауйсом &lt;/del&gt;Гэмджи]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Самая полная копия знаменитой [[Алая Книга (Red Book)|Алой Книги]], начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсом]] и законченной [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсом]] и [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Сэмуайсом &lt;/ins&gt;Гэмджи]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=19121&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alexander Anderson в 10:12, 25 февраля 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=19121&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-02-25T10:12:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 10:12, 25 февраля 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Самая полная копия знаменитой [[Алая Книга (Red Book)|Алой Книги]], начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсом]] и законченной [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсом]] и [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмауйсом Гэмджи]]. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Самая полная копия знаменитой [[Алая Книга (Red Book)|Алой Книги]], начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсом]] и законченной [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсом]] и [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмауйсом Гэмджи]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]]. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу праправнука Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|Шира]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]]. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу праправнука Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|Шира]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Источники==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Источники==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*The Fellowship of the Ring: &amp;quot;Prologue: Note on the Shire Records,&amp;quot; p. 23-24 &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*The Fellowship of the Ring: &amp;quot;Prologue: Note on the Shire Records,&amp;quot; p. 23-24&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Appendix A of The Lord of the Rings: &amp;quot;Annals of the Kings and Rulers,&amp;quot; p. 313&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Appendix A of The Lord of the Rings: &amp;quot;Annals of the Kings and Rulers,&amp;quot; p. 313&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alexander Anderson</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=10849&amp;oldid=prev</id>
		<title>DinVolt в 16:59, 9 марта 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=10849&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-03-09T16:59:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 16:59, 9 марта 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Строка 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Источники&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Источники&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*The Fellowship of the Ring: &amp;quot;Prologue: Note on the Shire Records,&amp;quot; p. 23-24 &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*The Fellowship of the Ring: &amp;quot;Prologue: Note on the Shire Records,&amp;quot; p. 23-24 &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Appendix A of The Lord of the Rings: &amp;quot;Annals of the Kings and Rulers,&amp;quot; p. 313&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Appendix A of The Lord of the Rings: &amp;quot;Annals of the Kings and Rulers,&amp;quot; p. 313&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>DinVolt</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=10615&amp;oldid=prev</id>
		<title>DinVolt: Защищена страница «Книга Тана (Thain's Book)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная]</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=10615&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-01-12T06:37:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Защищена страница «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&quot; title=&quot;Книга Тана (Thain's Book)&quot;&gt;Книга Тана (Thain&amp;#039;s Book)&lt;/a&gt;» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная]&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 06:37, 12 января 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='ru'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>DinVolt</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=10614&amp;oldid=prev</id>
		<title>DinVolt: Новая страница: «Самая полная копия знаменитой Алой Книги, начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo B…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0_(Thain%27s_Book)&amp;diff=10614&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-01-12T06:37:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «Самая полная копия знаменитой &lt;a href=&quot;/index.php/%D0%90%D0%BB%D0%B0%D1%8F_%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_(Red_Book)&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Алая Книга (Red Book)&quot;&gt;Алой Книги&lt;/a&gt;, начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo B…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Самая полная копия знаменитой [[Алая Книга (Red Book)|Алой Книги]], начатой [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинсом]] и законченной [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинсом]] и [[Сэмуайс Гэмджи (Samwise Gamgee)|Сэмауйсом Гэмджи]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Перегрин Тук (Peregrin Took)|Перегрин Тук]] взял копию Алой Книги в [[Гондор (Gondor)|Гондор]] в 64 году [[Четвёртая Эпоха (Fourth Age)|Четвёртой Эпохи]]. По требованию [[Арагорн (Aragorn)|Арагорна]], Короля Элессара, с неё была сделана копия, с комментариями, дополнениями и исправлениями. Особое внимание было уделено именам, словам и цитатам с эльфийских языков. Одним из дополнений стала сокращённая версия [[Сказание об Арагорне и Арвен (Tale of Aragorn and Arwen)|Сказания об Арагорне и Арвен]], полную версию которой написал [[Барахир, внук Фарамира (Barahir)|Барахир]], внук [[Фарамир (Faramir)|Фарамира]], после смерти Арагорна. Другим дополнением стала история [[Гномы (Dwarves)|Гномов]], озаглавленная '''Народ [[Дурин (Durin)|Дурина]]''' и составленная по информации, предоставленной [[Гимли (Gimli)|Гимли]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 172 году Четвёртой Эпохи [[Финдегиль (Findegil)|Финдегиль]], писец Короля, закончил чистовую копию Книги тана в [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Минас Тирит]]. Эта копия была единственной, в которую включили [[Переводы с Эльфийского (Translations from the Elvish)|Переводы с Эльфийского]] Бильбо Бэггинса, рассказывающие историю Древних Дней и сделанные им во время пребывания в [[Ривенделл (Rivendell)|Ривенделле]] между 3003 и 3018 годами [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]]. Судя по всему, копия была сделана по заказу праправнука Перегрина Тука. Она была привезена в [[Шир (Shire)|Шира]] и хранилась в [[Великие Смиалы (Great Smials)|Великих Смиалах]], наследственном доме Туков в [[Тукборо (Tuckborough)|Тукборо]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Части Книги Тана доступны современным читателям. '''Хоббит''' и '''Властелин Колец''' основаны на Алой Книге. '''Приложения к Властелину Колец''' содержат материал, добавленный к Книге Тана в Минас Тирит. '''Сильмариллион''' скомпонован из Переводов с Эльфийского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Источники&lt;br /&gt;
*The Fellowship of the Ring: &amp;quot;Prologue: Note on the Shire Records,&amp;quot; p. 23-24 &lt;br /&gt;
*Appendix A of The Lord of the Rings: &amp;quot;Annals of the Kings and Rulers,&amp;quot; p. 313&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DinVolt</name></author>	</entry>

	</feed>