<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_%28Barliman_Butterbur%29</id>
		<title>Барлиман Баттербур (Barliman Butterbur) - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_%28Barliman_Butterbur%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-14T01:23:17Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.26.2</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22395&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven в 10:11, 16 ноября 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22395&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-11-16T10:11:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 10:11, 16 ноября 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Строка 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман долго извинялся и согласился сделать всё возможное, чтобы помочь Фродо спрятаться и быстрее передвигаться. Также хозяин гостиницы был честным человеком, поэтому когда на следующее утро выяснилось, что на гостиницу напали, и кто-то выпустил пони [[Хоббиты (Hobbits)|хоббитов]], он купил [[Билл (Bill)|Билла-пони]] за двенадцать серебряных пенни и выдал [[Мериадок &amp;quot;Мерри&amp;quot; Брендибак (Meriadoc &amp;quot;Merry&amp;quot; Brandybuck)|Мерри]] ещё восемнадцать пенсов, хотя для него это было серьёзной тратой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман долго извинялся и согласился сделать всё возможное, чтобы помочь Фродо спрятаться и быстрее передвигаться. Также хозяин гостиницы был честным человеком, поэтому когда на следующее утро выяснилось, что на гостиницу напали, и кто-то выпустил пони [[Хоббиты (Hobbits)|хоббитов]], он купил [[Билл (Bill)|Билла-пони]] за двенадцать серебряных пенни и выдал [[Мериадок &amp;quot;Мерри&amp;quot; Брендибак (Meriadoc &amp;quot;Merry&amp;quot; Brandybuck)|Мерри]] ещё восемнадцать пенсов, хотя для него это было серьёзной тратой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман с недоверием относился к [[Следопыты (Rangers)|Следопытам]] вообще, и к [[Арагорн II, Король Элессар (Aragorn II, King Elessar)|Бродяжнику]] в частности. Когда Гэндальф вернулся в Бри сразу после отъезда хоббитов, Барлиман с ужасом рассказал ему о забытом письме и о том, что хоббиты ушли с Бродяжником. Тем не менее, Гэндальф был очень рад этим новостям и наложил на хозяина гостиницы «заклинание исключительного великолепия на семь лет» (FotR, p. 277).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман с недоверием относился к [[Следопыты &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Севера &lt;/ins&gt;(Rangers &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;of the North&lt;/ins&gt;)|Следопытам]] вообще, и к [[Арагорн II, Король Элессар (Aragorn II, King Elessar)|Бродяжнику]] в частности. Когда Гэндальф вернулся в Бри сразу после отъезда хоббитов, Барлиман с ужасом рассказал ему о забытом письме и о том, что хоббиты ушли с Бродяжником. Тем не менее, Гэндальф был очень рад этим новостям и наложил на хозяина гостиницы «заклинание исключительного великолепия на семь лет» (FotR, p. 277).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Когда во время [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войны за Кольцо]] на Бри обрушились беды, и бандиты убили несколько человек, Барлиман стал лучшего мнения о Следопытах. «Я не думаю, что мы до сих пор правильно понимали, что они делали для нас», - сказал он (RotK, p. 272). И всё же он был изумлён, когда услышал, что Бродяжник стал королём, а ещё больше удивился, когда узнал, что король высоко ценит его пиво. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Когда во время [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войны за Кольцо]] на Бри обрушились беды, и бандиты убили несколько человек, Барлиман стал лучшего мнения о Следопытах. «Я не думаю, что мы до сих пор правильно понимали, что они делали для нас», - сказал он (RotK, p. 272). И всё же он был изумлён, когда услышал, что Бродяжник стал королём, а ещё больше удивился, когда узнал, что король высоко ценит его пиво. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22159&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven в 12:22, 14 октября 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22159&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-10-14T12:22:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 12:22, 14 октября 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Строка 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман долго извинялся и согласился сделать всё возможное, чтобы помочь Фродо спрятаться и быстрее передвигаться. Также хозяин гостиницы был честным человеком, поэтому когда на следующее утро выяснилось, что на гостиницу напали, и кто-то выпустил пони [[Хоббиты (Hobbits)|хоббитов]], он купил [[Билл (Bill)|Билла-пони]] за двенадцать серебряных пенни и выдал [[Мериадок &amp;quot;Мерри&amp;quot; Брендибак (Meriadoc &amp;quot;Merry&amp;quot; Brandybuck)|Мерри]] ещё восемнадцать пенсов, хотя для него это было серьёзной тратой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман долго извинялся и согласился сделать всё возможное, чтобы помочь Фродо спрятаться и быстрее передвигаться. Также хозяин гостиницы был честным человеком, поэтому когда на следующее утро выяснилось, что на гостиницу напали, и кто-то выпустил пони [[Хоббиты (Hobbits)|хоббитов]], он купил [[Билл (Bill)|Билла-пони]] за двенадцать серебряных пенни и выдал [[Мериадок &amp;quot;Мерри&amp;quot; Брендибак (Meriadoc &amp;quot;Merry&amp;quot; Brandybuck)|Мерри]] ещё восемнадцать пенсов, хотя для него это было серьёзной тратой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман с недоверием относился к [[Следопыты (Rangers)|Следопытам]] вообще, и к [[Арагорн II, Король Элессар (Aragorn II, King Elessar)|Бродяжнику]] в частности. Когда Гэндальф вернулся в Бри сразу после отъезда хоббитов, Барлиман с ужасом рассказал ему о забытом письме и о том, что хоббиты ушли &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;со &lt;/del&gt;Бродяжником. Тем не менее, Гэндальф был очень рад этим новостям и наложил на хозяина гостиницы «заклинание исключительного великолепия на семь лет» (FotR, p. 277).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Барлиман с недоверием относился к [[Следопыты (Rangers)|Следопытам]] вообще, и к [[Арагорн II, Король Элессар (Aragorn II, King Elessar)|Бродяжнику]] в частности. Когда Гэндальф вернулся в Бри сразу после отъезда хоббитов, Барлиман с ужасом рассказал ему о забытом письме и о том, что хоббиты ушли &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;с &lt;/ins&gt;Бродяжником. Тем не менее, Гэндальф был очень рад этим новостям и наложил на хозяина гостиницы «заклинание исключительного великолепия на семь лет» (FotR, p. 277).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Когда во время [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войны за Кольцо]] на Бри обрушились беды, и бандиты убили несколько человек, Барлиман стал лучшего мнения о Следопытах. «Я не думаю, что мы до сих пор правильно понимали, что они делали для нас», - сказал он (RotK, p. 272). И всё же он был изумлён, когда услышал, что Бродяжник стал королём, а ещё больше удивился, когда узнал, что король высоко ценит его пиво. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Когда во время [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войны за Кольцо]] на Бри обрушились беды, и бандиты убили несколько человек, Барлиман стал лучшего мнения о Следопытах. «Я не думаю, что мы до сих пор правильно понимали, что они делали для нас», - сказал он (RotK, p. 272). И всё же он был изумлён, когда услышал, что Бродяжник стал королём, а ещё больше удивился, когда узнал, что король высоко ценит его пиво. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22126&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven: Защищена страница «Барлиман Баттербур (Barliman Butterbur)» ([Редактирование=Разрешено только администраторам] (бессрочно) [Переименование=Раз…</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22126&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-10-12T09:24:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Защищена страница «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&quot; title=&quot;Барлиман Баттербур (Barliman Butterbur)&quot;&gt;Барлиман Баттербур (Barliman Butterbur)&lt;/a&gt;» ([Редактирование=Разрешено только администраторам] (бессрочно) [Переименование=Раз…&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 09:24, 12 октября 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='ru'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22125&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven в 09:23, 12 октября 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22125&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-10-12T09:23:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='ru'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 09:23, 12 октября 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Arwen2&lt;/del&gt;.jpg|300px|right|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Арвен (Лив Тайлер)&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;New Line Cinema&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;John Howe - Barliman Butterbur&lt;/ins&gt;.jpg|300px|right|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Барлиман Баттербур&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Джон Хоу&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Человек из [[Бри (Bree)|Бри]]. Барлиман Баттербур был владельцем «[[Гарцующий Пони (Prancing Pony)|Гарцующего пони]]», известной гостиницы на пересечении [[Зеленопутье (Greenway)|Зеленопутья]] и [[Великий Восточный Тракт (Great East Road)‏‎|Великого Восточного тракта]], которой владели многие поколения его предков. Будучи хозяином гостиницы, Барлиман считался важным человеком. И [[Том Бомбадил (Tom Bombadil)|Том Бомбадил]], и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальф]] отзывались о нём как о «достопочтенном», но у Барлимана был серьёзнейший недостаток – забывчивость. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Человек из [[Бри (Bree)|Бри]]. Барлиман Баттербур был владельцем «[[Гарцующий Пони (Prancing Pony)|Гарцующего пони]]», известной гостиницы на пересечении [[Зеленопутье (Greenway)|Зеленопутья]] и [[Великий Восточный Тракт (Great East Road)‏‎|Великого Восточного тракта]], которой владели многие поколения его предков. Будучи хозяином гостиницы, Барлиман считался важным человеком. И [[Том Бомбадил (Tom Bombadil)|Том Бомбадил]], и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальф]] отзывались о нём как о «достопочтенном», но у Барлимана был серьёзнейший недостаток – забывчивость. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22123&amp;oldid=prev</id>
		<title>Elenven: Новая страница: «Арвен (Лив Тайлер). New Line Cinema Человек из Бри. Барлиман Баттер…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.evendim.ru/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80_(Barliman_Butterbur)&amp;diff=22123&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-10-12T09:20:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Arwen2.jpg&quot; title=&quot;Файл:Arwen2.jpg&quot;&gt;Арвен (Лив Тайлер). New Line Cinema&lt;/a&gt; Человек из &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B8_(Bree)&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Бри (Bree) (страница не существует)&quot;&gt;Бри&lt;/a&gt;. Барлиман Баттер…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Arwen2.jpg|300px|right|Арвен (Лив Тайлер). New Line Cinema]]&lt;br /&gt;
Человек из [[Бри (Bree)|Бри]]. Барлиман Баттербур был владельцем «[[Гарцующий Пони (Prancing Pony)|Гарцующего пони]]», известной гостиницы на пересечении [[Зеленопутье (Greenway)|Зеленопутья]] и [[Великий Восточный Тракт (Great East Road)‏‎|Великого Восточного тракта]], которой владели многие поколения его предков. Будучи хозяином гостиницы, Барлиман считался важным человеком. И [[Том Бомбадил (Tom Bombadil)|Том Бомбадил]], и [[Гэндальф (Gandalf)|Гэндальф]] отзывались о нём как о «достопочтенном», но у Барлимана был серьёзнейший недостаток – забывчивость. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 3018 году [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]] в [[День середины лета (Mid-year's Day)|день середины лета]] Гэндальф проходил через Бри и оставил Барлиману срочное письмо для [[Фродо Бэггинс (Frodo Baggins)|Фродо Бэггинса]]. Гэндальф узнал, что [[Назгул (Nazgul)|Назгул]] выехали в обличье Чёрных Всадников и писал Фродо, чтобы он немедленно покинул [[Шир (Shire)‏‎|Шир]]. Но Барлиман не нашёл никого, кто мог бы доставить это письмо, и вскоре он напрочь о нём забыл. В итоге, когда три месяца спустя Фродо ушёл из Шира, Назгул преследовали его по пятам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Барлиман долго извинялся и согласился сделать всё возможное, чтобы помочь Фродо спрятаться и быстрее передвигаться. Также хозяин гостиницы был честным человеком, поэтому когда на следующее утро выяснилось, что на гостиницу напали, и кто-то выпустил пони [[Хоббиты (Hobbits)|хоббитов]], он купил [[Билл (Bill)|Билла-пони]] за двенадцать серебряных пенни и выдал [[Мериадок &amp;quot;Мерри&amp;quot; Брендибак (Meriadoc &amp;quot;Merry&amp;quot; Brandybuck)|Мерри]] ещё восемнадцать пенсов, хотя для него это было серьёзной тратой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Барлиман с недоверием относился к [[Следопыты (Rangers)|Следопытам]] вообще, и к [[Арагорн II, Король Элессар (Aragorn II, King Elessar)|Бродяжнику]] в частности. Когда Гэндальф вернулся в Бри сразу после отъезда хоббитов, Барлиман с ужасом рассказал ему о забытом письме и о том, что хоббиты ушли со Бродяжником. Тем не менее, Гэндальф был очень рад этим новостям и наложил на хозяина гостиницы «заклинание исключительного великолепия на семь лет» (FotR, p. 277).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда во время [[Война за Кольцо (War of the Ring)|Войны за Кольцо]] на Бри обрушились беды, и бандиты убили несколько человек, Барлиман стал лучшего мнения о Следопытах. «Я не думаю, что мы до сих пор правильно понимали, что они делали для нас», - сказал он (RotK, p. 272). И всё же он был изумлён, когда услышал, что Бродяжник стал королём, а ещё больше удивился, когда узнал, что король высоко ценит его пиво. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Этимология==&lt;br /&gt;
'''Ба́рлиман Ба́ттербур (Barliman Butterbur):''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В имени Барлиман элемент ''barli''- должен напомнить о ячмене (англ. ''barley''), из которого варят эль (ср. англ. народную песню ''John Barleycorn'' - «Джон Ячменное Зерно»). Фамилия Баттербур является «растительной», как и у многих жителей Бри. В переводе она означает «белокопытник». Английское название растения содержит слово ''butter'' – «масло (сливочное)», так как в листьях белокопытника раньше сохраняли масло. Но фамилия также может подразумевать значение «толстый» или «жирный» и описывать плотное телосложение хозяина гостиницы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Переводы==&lt;br /&gt;
В переводе А.Грузберга под ред Застырца имя не переводилось, а передавалось транслитерацией: Баттербур Барлиман. В остальных имя персонажа было переведено более менее близко к значению:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|А.Немирова || Барбарис Бурлимон&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|И.Мансуров || Белокопытень Овсянник&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Н.Григорьева и В.Грушецкий || Маслютик Суслень&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|В.А.Маторина || Медовар Баттерс&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|А.Кистяковский и В.Муравьёв || Наркисс Лавр&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Белоус || Наркисс Лавр&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|А.Грузберг (под ред. Александровой) || Осот Ячмений&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Справочник Н.Чертковой и Т.Кухты || Пахтарь Хмель &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|М.Каменкович, В.Каррик и С.Степанов || Подсолнух Пивовар&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Л.Яхнин || Прилипала Барли&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|В.Волковский, Д.Афиногенов и В.Тихомиров || Свербигуз Пивнюк, Свербигуз Сафлор&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Источники==&lt;br /&gt;
*The Fellowship of the Ring: &amp;quot;Fog on the Barrow-downs,&amp;quot; p. 159; &amp;quot;At the Sign of the Prancing Pony,&amp;quot; passim; &amp;quot;Strider,&amp;quot; 178-81; &amp;quot;A Knife in the Dark,&amp;quot; p. 189-92; &amp;quot;The Council of Elrond,&amp;quot; p. 276-77 &lt;br /&gt;
*The Return of the King: &amp;quot;Homeward Bound,&amp;quot; p. 269-74 &lt;br /&gt;
*&amp;quot;Nomenclature of The Lord of the Rings,&amp;quot; entry for Butterbur&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Elenven</name></author>	</entry>

	</feed>