Хэмфаст "Старик" Гэмджи (Hamfast "Gaffer" Gamgee)

Материал из WlotrPedia
Версия от 11:27, 11 мая 2016; Elenven (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Хэмфаст Гэмджи и назгул. Денис Гордеев

Отец Сэмуайса Гэмджи. Хэмфаст Гэмджи родился в 2926 году Третьей Эпохи. Его отцом был Хобсон, также известный как Роупер Гэмджи. Но если старший брат Хэмфаста Эндвайс последовал за отцом и также стал канатчиком, то Хэм сблизился со своим двоюродным братом Хольманом Гринхендом, который служил садовником у Бильбо Бэггинса в Бэг Энде.

Хэмфаст совсем молодым начал помогать Хольману, а в 2942 году его назначили присматривать за садом Бэг Энда, чтобы там не бродили без разрешения, пока имущество Бильбо распродавалось с аукциона. Бильбо отправился в приключение и был признан умершим, но ко всеобщему изумлению, 22 июня он вернулся. Хэмфаст видел, как он ехал на пони, гружёном большими вьюками и парой сундуков.

Хэмфаст работал с Хольманом на протяжении почти 20 лет, а потом он прослужил старшим садовником ещё 40 лет. Его считали главным экспертом по корнеплодам, особенно по картофелю. Хэмфаст женился на Бэлль Гудчайлд, и у них родилось шестеро детей: Хэмсон, Халфред, Дейзи, Мэй, Сэмуайс и Мэриголд. Его сын Сэмуайс пошёл по его стопам и стал его помощником.

Отец и сын жили по адресу Бэгшот Роу, 3, у подножия Холма, где располагался Бэг Энд. Бильбо обучил Сэма грамоте, и Сэм восхищался рассказами пожилого хоббита, что несколько беспокоило его отца Хэмфаста.

«Эльфы и драконы! Вот что я скажу. Капуста и картошка для нас с тобой гораздо лучше. Не впутывайся в дела, что тебя не касаются, а не то попадёшь в большую беду, вот что я скажу.»
The Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 32

Ко времени стоодиннадцатого дня рождения Бильбо в 3001 году сын Хэмфаста Сэмуайс выполнял почти всю работу. Хэмфаст, которого почти все звали «Старик», постарел и утратил прежнюю подвижность. Когда Бильбо покидал Бэг Энд, он подарил Старику мазь для суставов, шерстяной жилет, новую лопату и два мешка картошки.

Когда в 3018 году Фродо продал Бэг Энд Лобелии Саквилль-Бэггинс, Старик очень расстроился, хотя и был доволен тем, что Сэм будет работать на мистера Фродо Бэггинса в Крикхоллоу. В ночь, когда Сэм и Фродо ушли, Старика посетил Кхамул, один из Назгул, желая выяснить, куда ушёл Бэггинс. Старик велел ему идти своей дорогой, хотя и сказал, что Фродо переехал в Бакленд. Гэндальф навестил Старика неделей позже и узнал, что Фродо ушёл недавно.

Во время путешествия Сэм часто вспоминал поговорки своего Старика, например: «Где есть жизнь, там есть надежда, и требуется пропитание» (TTT, p. 309). В Зеркале Галадриэли Сэм увидел, как Старика выселяют из Бэгшот Роу. Сэм преодолел искушение вернуться домой и остался с Фродо до конца, но когда хоббиты вернулись в Шир, Сэм узнал, что его отца действительно выселили из дома. Бэгшот Роу раскопали, а Старик жил в одной из лачуг, которые построили бандиты, захватившие Шир. Фермер Коттон следил, чтобы Старик не голодал, поэтому ему было чуть получше, чем другим хоббитам.

Старик воссоединился с сыном. Он пожурил Фродо за то, что он продал Бэг Энд и заварил всю эту кашу в Шире, а потом спросил, хорошо ли Сэм справлялся со своими обязанностями. Фродо ответил, что теперь его сына считают героем Средиземья, чем весьма поразил Старика.

«Трудно поверить, - сказал старик, - хотя я вижу, что он связался со странной компанией. А что у него под жилеткой? Я не одобряю все эти железяки и кольчуги, неважно, по размеру они или нет.»
The Return of the King: "The Scouring of the Shire," p. 294

Когда Бэгшот Роу был восстановлен, Старик вновь занял дом №3. затем Сэм и Роза переехали в Бэг Энд, а за Стариком стала присматривать вдова Рамбл. Он дожил до того дня, когда его сына Сэма избрали Мэром Мичел Делвинга. Хэмфаст умер в 7 году Четвёртой Эпохи.

Этимология

Хэ́мфаст Гэ́мджи (Hamfast Gamgee):

Имя Хэмфаст происходит от староанглийского hámfoest – «домосед».

Гэмджи – английская фамилия, а также вата, названная в честь хирурга, изобрёвшего «повязку Гэмджи». Толкин помнил эту фамилию ещё с детства, проведённого под Бримингемом, и использовал её, чтобы «привязать» фамилию Гэмджи к фамилии Коттон. Как фамилия хоббитов, Гэмджи производится от названия Гэмвич, деревни в Шире, откуда происходило семейство. Хоббитская форма названия Гэмвич – Галабас, «деревня игры», а фамилия передаётся как Галабаси. Другие формы фамилии – Гэммиджи и Гэмвичи.

Стариком Гэмджи Толкин называл старика, которого он и его дети навещали на каникулах. Этот человек любил посплетничать и умел предсказывать погоду. Его имя стало частью семейного фольклора.

На языке хоббитов имя Хэмфаста Гэмджи звучит как Ранугад Галбаси.

Перевод

Фамилию Gamgee на русский язык переводили как Гамджи, Гэмги, Гэмджи, Джемджи, а также Гискри, Гужни, Плутоу и Скромби.

Имя Hamfast на русский язык переводили как Хэмфаст или Хэмфест, а также Хэмбридж.

Прозвище Gaffer (букв. «старый человек, старик») оставляли без перевода - Гаффер, или переводили как Жихарь, Дед, Старбень, Старик, Старикан, Старичина.

Генеалогия

Gen Gamgee.jpg

Источники

  • The Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 30-32, 46; "The Mirror of Galadriel," 378
  • The Return of the King: "The Scouring of the Shire," p. 291-94; "The Grey Havens," p. 302, 304
  • Appendix C of The Lord of the Rings: Gamgee genealogy, p. 383
  • Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age," p. 414
  • "Nomenclature of The Lord of the Rings," entry for Gamgee
  • Letters of J.R.R. Tolkien: Letters #72, #144, #184, #257

Gen Gamgee.jpg