Хирилорн (Hirilorn) — различия между версиями
м (переименовал «Справка:Справка» в «Хирилорн (Hirilorn)») |
DinVolt (обсуждение | вклад) (→Этимология) |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
==Этимология== | ==Этимология== | ||
− | Название Хирилорн (Hírilorn) означает «Древо Владычицы» от híril в значении «владычица» и orn в значении «древо». Вероятно, древо изначально носило название | + | '''Хи́рилорн (Hírilorn):''' |
− | + | ||
+ | Название Хирилорн (Hírilorn) означает «Древо Владычицы» от híril в значении «владычица» и orn в значении «древо». Вероятно, древо изначально носило название '''Не́лдорет (Neldoreth)''', которым позже стали именовать весь лес. Слово neldor истолковывается как «бук», но оно образовано от neled в значении «три» и orn - «древо» в связи с тремя стволами древа Хирилорн. | ||
+ | |||
==Источники== | ==Источники== | ||
*The Silmarillion: "Of Beren and Luthien," p. 172, 186; Index, entry for Neldoreth; "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entries for heru and orn | *The Silmarillion: "Of Beren and Luthien," p. 172, 186; Index, entry for Neldoreth; "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entries for heru and orn | ||
*Unfinished Tales: "Narn I Hin Hurin," p. 78 | *Unfinished Tales: "Narn I Hin Hurin," p. 78 | ||
*The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entry for NEL | *The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entry for NEL |
Версия 19:36, 25 октября 2015
Буковое древо в Дориате, на котором находилась в заточении Лутиэн. Хирилорн был самым могучим древом Леса Нелдорет в северном Дориате. У древа было три равных в обхвате ствола с гладкой корой, а его ветви начинались высоко над землей. Хирилорн рос близ врат Менегрота.
В 465 г. Первой Эпохи Король Тингол из Дориата повелел построить высоко в ветвях Хирилорна деревянный дом. Он заточил туда свою дочь Лутиэн дабы отвратить ее от попыток спасти плененного Сауроном Берена. Тингол решил водворить Лутиэн в дом на древе дабы она видела свет Солнца, Луны и звезд. Приставные лестницы были убраны, древо находилось под стражей и время от времени Лутиэн передавали наверх все самое необходимое.
Лутиэн использовала свою магию, чтобы отпустить очень длинные волосы. Из них она соткала темную мантию и веревку, на которых лежали чары сна. Дева сбросила веревку вниз и дозорные заснули. Лутиэн спустилась с Хирилорна и пустилась вызволять Берена из заточения.
Берен и Лутиэн похитили Сильмариль у Моргота, но Волк Ангбанда Кархарот смертельно ранил Берена. Он почил у подножия Хирилорна, однако благодаря Лутиэн позже возвратился в Средиземье, где прожил еще некоторое время.
Этимология
Хи́рилорн (Hírilorn):
Название Хирилорн (Hírilorn) означает «Древо Владычицы» от híril в значении «владычица» и orn в значении «древо». Вероятно, древо изначально носило название Не́лдорет (Neldoreth), которым позже стали именовать весь лес. Слово neldor истолковывается как «бук», но оно образовано от neled в значении «три» и orn - «древо» в связи с тремя стволами древа Хирилорн.
Источники
- The Silmarillion: "Of Beren and Luthien," p. 172, 186; Index, entry for Neldoreth; "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entries for heru and orn
- Unfinished Tales: "Narn I Hin Hurin," p. 78
- The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entry for NEL