Словарь Квенья
Материал из WlotrPedia
Версия от 18:01, 23 июня 2015; DinVolt (обсуждение | вклад)
Жирным шрифтом - слова на Квенья. Курсивом - предположения (обоснованные, но не зафиксированные в текстах Толкина).
Квенья | Перевод | Примечания | Источник |
---|---|---|---|
a | восклицание "О" | LotR3:VI ch. 6, Letters:308, VT44:12, | |
a | И | См. также ar. В FS используется перед словами на f (кроме одного случая). В PE17:41 говорится, что это использовалось перед n, ñ, m, h, hy, hw. PE17:71 добавляет ty, ny, hr, hl, ñ, l, r, þ, s | FS, VT49:26, PE17:41, PE17:71 |
a, á | артикль-импратив, призыв к немедленному действию | Обычно ставится перед словом (изредка - после, для придания эмоций). A laita te - "славьте их", queta - "говори!" Похоже, что ala является отрицательным имеративом | PE17:92-94, PE17:138, VT43:17, VT43:11, VT43:17, VT47:31 |