Апрель (April) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м (Защищена страница «Апрель (April)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)))
м
Строка 12: Строка 12:
 
В [[Бри (Bree)|Бри]] и [[Восточная Четверть (Eastfarthing)|Восточной Четверти]] апрель назывался словом '''Кхитинг''' (Chithing), точное значение которого остаётся неизвестным, хоть и бытует версия, что оно происходило от староанглийского cíþ – «семя, росток, побег» в честь растений, прорастающих с наступлением апреля.  
 
В [[Бри (Bree)|Бри]] и [[Восточная Четверть (Eastfarthing)|Восточной Четверти]] апрель назывался словом '''Кхитинг''' (Chithing), точное значение которого остаётся неизвестным, хоть и бытует версия, что оно происходило от староанглийского cíþ – «семя, росток, побег» в честь растений, прорастающих с наступлением апреля.  
  
На [[Квенья (Quenya)|Квенья]] и [[Вестрон (Westron)|Всеобщем Наречии]] это наименование звучало как '''Вирессэ''' (Víressë), а на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]] и языке [[Дунэдайн (Dunedain)|Дунэдайн]] - '''Гвирит''' (Gwirith). Возможно, названия эти происходят от корня wiri – «распускаться/цвести», однако правдоподобность этого предположения спорна. В раннем Квенья апрель звался '''Эртуилэ''' (Ertuilë), «первая весна».
+
На [[Квенья (Quenya)|Квенья]] и [[Вестрон (Westron)|Всеобщем Наречии]] это наименование звучало как '''Вире́ссэ''' (Víressë), а на [[Синдарин (Sindarin)|Синдарине]] и языке [[Дунэдайн (Dunedain)|Дунэдайн]] - '''Гви́рит''' (Gwirith). Возможно, названия эти происходят от корня wiri – «распускаться/цвести», однако правдоподобность этого предположения спорна. В раннем Квенья апрель звался '''Эрту́илэ''' (Ertuilë), «первая весна».
  
  

Версия 22:12, 25 декабря 2015

Четвёртый месяц Ширского календаря, соответствующий нашему апрелю, звался Астрон и, подобно всем Ширским месяцам, состоял из тридцати дней.

В Четвёртую Эпоху Хоббиты из Западной Четверти, а в частности те, что жили у Холма Хоббитона, собирались на Праздничном Поле, дабы отпраздновать танцами шестой день Астрона, обратившийся праздником. До конца не ясно, что послужило началом данному обычаю, ведь на то было целых три причины, первой из которых являлся день рождения Сэма Гэмджи, рождённого шестого Астрона; первый день Эльфийского Нового Года, приходившийся на шестое Астрона, вполне мог бы быть второй причиной; а цветение Маллорна на Праздничном Поле шестого Астрона 1420 года - третьей. Однако, не исключено, что в основу данной традиции легли все вышеприведённые причины.

С наступлением Четвёртой Эпохи, в Гондоре было введено Новое Летосчисление, согласно которому апрель считался первым месяцем года; однако новый календарь не был перенят Хоббитами, пожелавшими сохранить свой собственный, и посему в Ширском календаре апрель так и остался четвёртым месяцем.


Этимология

Слово «Астрон» происходит от староанглийского наименования апреля, звучавшего как Остермонат (Eostermonað) и названного так в честь богини Остары (Eostre), которой пирами и праздниками возносили хвалу в апреле. От её имени берёт своё начало и английское слово Easter, Пасха.

В Бри и Восточной Четверти апрель назывался словом Кхитинг (Chithing), точное значение которого остаётся неизвестным, хоть и бытует версия, что оно происходило от староанглийского cíþ – «семя, росток, побег» в честь растений, прорастающих с наступлением апреля.

На Квенья и Всеобщем Наречии это наименование звучало как Вире́ссэ (Víressë), а на Синдарине и языке Дунэдайн - Гви́рит (Gwirith). Возможно, названия эти происходят от корня wiri – «распускаться/цвести», однако правдоподобность этого предположения спорна. В раннем Квенья апрель звался Эрту́илэ (Ertuilë), «первая весна».


Источники

  • Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 384 (Shire Calendar), 385-88, 390
  • The Silmarillion: "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entries for girith, hith, nar, ring, yave
  • The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," entries for KWEL, LOT(H), NAR, UR
  • The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Calendars," p. 134-35, 139
  • Archives of the Tolkien Language discussion group
  • Hiswelókë's Sindarin Dictionary
  • The Anglo-Saxon Year
  • Old English Made Easy