Бродяжник, пони (Strider) — различия между версиями
Материал из WlotrPedia
DinVolt (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Пони Фродо Бэггинса. Фродо ехал на нём из [[Минас Тирит (Minas Tirith)|Ми…») |
DinVolt (обсуждение | вклад) (→Переводы) |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
==Переводы== | ==Переводы== | ||
| + | Так как пони назван в честь Арагорна, то и переводы его кличек совпадают с перводом прозвища Strider. | ||
| + | {|border="1" style="border-collapse:collapse" | ||
| + | |- | ||
| + | | А. Грузберг || Бродяжник | ||
| + | |- | ||
| + | | Н. Григорьева, В. Грушецкий|| Колоброд | ||
| + | |- | ||
| + | |А. Кистяковский, В. Муравьев || Бродяжник | ||
| + | |- | ||
| + | | М. Каменкович, В. Каррик || Бродяга-шире-шаг (а чаще просто Бродяга) | ||
| + | |} | ||
==Источники== | ==Источники== | ||
The Return of the King: "The Grey Havens," p. 307 | The Return of the King: "The Grey Havens," p. 307 | ||
Версия 16:19, 26 апреля 2010
Пони Фродо Бэггинса. Фродо ехал на нём из Минас Тирита домой в Шир в 3019. Когда Фродо уехал из Шира в Серые Гавани 21 сентября 3021, он в последний раз проехался на пони.
Этимология
Фродо назвал пони Бродяжником в честь своего друга Арагорна.
Переводы
Так как пони назван в честь Арагорна, то и переводы его кличек совпадают с перводом прозвища Strider.
| А. Грузберг | Бродяжник |
| Н. Григорьева, В. Грушецкий | Колоброд |
| А. Кистяковский, В. Муравьев | Бродяжник |
| М. Каменкович, В. Каррик | Бродяга-шире-шаг (а чаще просто Бродяга) |
Источники
The Return of the King: "The Grey Havens," p. 307