Фимбретиль (Fimbrethil) — различия между версиями
Elenven (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Одна из жён энтов, возлюбленная Древоборода. Когда Фим…») |
Elenven (обсуждение | вклад) м (→Переводы) |
||
Строка 14: | Строка 14: | ||
{|border="1" style="border-collapse:collapse" | {|border="1" style="border-collapse:collapse" | ||
− | |М.Каменкович, В.Каррик и С.Степанов Ветвейя | + | |М.Каменкович, В.Каррик и С.Степанов || Ветвейя |
|- | |- | ||
− | |В.А.Маторина Веточка | + | |В.А.Маторина || Веточка |
|- | |- | ||
− | |А.Грузберг, И.Мансуров Гибкая Ветвь | + | |А.Грузберг, И.Мансуров || Гибкая Ветвь |
|- | |- | ||
− | |В.Волковский, Д.Афиногенов и В.Тихомиров Зелёная Веточка | + | |В.Волковский, Д.Афиногенов и В.Тихомиров || Зелёная Веточка |
|- | |- | ||
− | |А.Немирова Легконогая | + | |А.Немирова || Легконогая |
|- | |- | ||
− | |справочник Н.Чертковой и Т.Кухты Легконожка | + | |справочник Н.Чертковой и Т.Кухты || Легконожка |
|- | |- | ||
− | |А.Кистяковский и В.Муравьёв Приветочка | + | |А.Кистяковский и В.Муравьёв || Приветочка |
|} | |} | ||
Версия 11:42, 19 октября 2016
Одна из жён энтов, возлюбленная Древоборода. Когда Фимбретиль была юной, она была очаровательной и легконогой. Постарев, она согнулась и потемнела, её золотистые волосы стали сухими, а щёки покраснели, но Древобород всё равно считал её прекрасной.
Фимбретиль и другие жёны энтов оставили леса и энтов, чтобы выращивать сады на востоке от Андуина. Какое-то время они процветали, но когда Древобород отправился на восток в поисках Фимбретиль во время Войны Последнего Союза, он увидел, что сады превратились в опустошённые Бурые Земли, а Фимбретиль и жёны энтов исчезли.
Неизвестно, что стало с жёнами энтов. Они могли погибнуть, или могли уйти дальше на восток. Когда Древобород начал поход на Айзенгард 2 марта 3019 года Третьей Эпохи, он сказал, что хотел бы увидеть Фимбретиль в последний раз.
Этимология
Фи́мбретиль (Fimbrethil):
Имя Фимбретиль на Синдарине может означать «стройный бук» или «стройная берёза» от fim – «стройный, тонкий» и brethil, которое в разных источниках определено как «бук» или «берёза». Также её называли Веткорукая (Wandlimb), где wand – «ветка, посох, жезл», limb – «конечность, рука или нога, ветвь».
Переводы
Имя персонажа переводилось как Фимбретиль и Фимбрефиль. Варианты перевода прозвища приводятся ниже.
М.Каменкович, В.Каррик и С.Степанов | Ветвейя |
В.А.Маторина | Веточка |
А.Грузберг, И.Мансуров | Гибкая Ветвь |
В.Волковский, Д.Афиногенов и В.Тихомиров | Зелёная Веточка |
А.Немирова | Легконогая |
справочник Н.Чертковой и Т.Кухты | Легконожка |
А.Кистяковский и В.Муравьёв | Приветочка |
Источники
- The Two Towers: "Treebeard," p. 79, 90
- Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age - Of Other Races," p. 409
- The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and Other Writings: "The Etymologies," BERÉTH entry (defined as "beech")
- The Silmarillion: "Appendix - Elements in Quenya and Sindarin Names," entry for brethil (defined as "birch")
- Letters of J.R.R. Tolkien: Letter #144 (re the fate of the Entwives)
- The Lord of the Rings: A Reader's Companion by Wayne G. Hammond and Christina Scull: "Treebeard," p. 386-87