Лаура Бэггинс (Laura Baggins) — различия между версиями

Материал из WlotrPedia
Перейти к: навигация, поиск
м (Защищена страница «Лаура Бэггинс (Laura Baggins)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная])
м
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
Бабушка [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинса]]. Лаура Бэггинс родилась в семье Граббов. У неё была сестра по имени [[Лаванда Грабб (Lavender Grubb)|Лаванда]]. Лаура вышла замуж за [[Мунго Бэггинс (Mungo Baggins)|Мунго Бэггинса]]. У них было пятеро детей: [[Бунго Бэггинс (Bungo Baggins)|Бунго]], [[Бельба Болджер (Belba Bolger)|Бельба]], [[Лонго Бэггинс (Longo Baggins)|Лонго]], [[Линда Бэггинс (Linda Baggins)|Линда]] и [[Бинго Бэггинс (Bingo Baggins)|Бинго]]. Мунго умер в 2900 году [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]], и Лаура стала главой семейства Бэггинсов. Лаура Бэггинс умерла в 2916 году в возрасте 102 лет. Ей наследовал старший сын Бунго, отец Бильбо.
+
Бабушка [[Бильбо Бэггинс (Bilbo Baggins)|Бильбо Бэггинса]]. Лаура Бэггинс родилась в семье Граббов. У неё была сестра по имени [[Лаванда Грабб (Lavender Grubb)|Лаванда]]. Лаура вышла замуж за [[Мунго Бэггинс (Mungo Baggins)|Мунго Бэггинса]]. У них было пятеро детей: [[Бунго Бэггинс (Bungo Baggins)|Бунго]], [[Бельба Болджер (Belba Bolger)|Бельба]], [[Лонго Бэггинс (Longo Baggins)|Лонго]], [[Линда Праудфут (Linda Proudfoot)|Линда]] и [[Бинго Бэггинс (Bingo Baggins)|Бинго]]. Мунго умер в 2900 году [[Третья Эпоха (Third Age)|Третьей Эпохи]], и Лаура стала главой семейства Бэггинсов. Лаура Бэггинс умерла в 2916 году в возрасте 102 лет. Ей наследовал старший сын Бунго, отец Бильбо.
  
 
==Этимология==
 
==Этимология==
Строка 6: Строка 6:
 
"Лаура" - распространённое латинское имя, означающее "увенчанная лавром".
 
"Лаура" - распространённое латинское имя, означающее "увенчанная лавром".
  
Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией название "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире.
+
Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом ''bag'' - "сумка". Связанное с фамилией название ''Bag End'' означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире.
  
"Бэггинс" также может быть связано со словом "bagging", используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи.  
+
"Бэггинс" также может быть связано со словом ''bagging'', используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи.
  
Фамилия "Грабб" связана с английским словом grub - "рыть, копать".
+
Фамилия "Грабб" связана с английским словом ''grub'' - "рыть, копать".
  
==Геналогия==  
+
__NOTOC__==Перевод==
<center>[[Файл:Gen_Baggins.jpg‎]]</center>
+
Фамилию '''Baggins''' на русский язык переводили как '''Беббинс, Бэггинс, Сумникс''' и '''Торбинс'''.
  
 +
Фамилию '''Grubb''' на русский язык переводили как '''Грабб, Грубб, Пойл, Ройл, Рылс, Рытл, Ряшл, Щекан'''.
 +
 +
==Генеалогия==
 +
<center>[[Файл:Gen_Baggins.jpg‎]]</center>
 
==Источники==
 
==Источники==
*Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380  
+
*Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380
*The Letters of J.R.R. Tolkien: Letter #214  
+
*The Letters of J.R.R. Tolkien: Letter #214
 
*The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Family Trees," p. 99 and Table BF4, p. 101
 
*The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Family Trees," p. 99 and Table BF4, p. 101

Текущая версия на 17:58, 26 февраля 2016

Бабушка Бильбо Бэггинса. Лаура Бэггинс родилась в семье Граббов. У неё была сестра по имени Лаванда. Лаура вышла замуж за Мунго Бэггинса. У них было пятеро детей: Бунго, Бельба, Лонго, Линда и Бинго. Мунго умер в 2900 году Третьей Эпохи, и Лаура стала главой семейства Бэггинсов. Лаура Бэггинс умерла в 2916 году в возрасте 102 лет. Ей наследовал старший сын Бунго, отец Бильбо.

Этимология

Ла́ура Бэ́ггинс в дев. Грабб (Laura Baggins née Grubb):

"Лаура" - распространённое латинское имя, означающее "увенчанная лавром".

Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом bag - "сумка". Связанное с фамилией название Bag End означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире.

"Бэггинс" также может быть связано со словом bagging, используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи.

Фамилия "Грабб" связана с английским словом grub - "рыть, копать".

Перевод

Фамилию Baggins на русский язык переводили как Беббинс, Бэггинс, Сумникс и Торбинс.

Фамилию Grubb на русский язык переводили как Грабб, Грубб, Пойл, Ройл, Рылс, Рытл, Ряшл, Щекан.

Генеалогия

Gen Baggins.jpg

Источники

  • Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380
  • The Letters of J.R.R. Tolkien: Letter #214
  • The History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth: "The Family Trees," p. 99 and Table BF4, p. 101