Танта Хорнблауэр (Tanta Hornblower) — различия между версиями
Elenven (обсуждение | вклад) м (Защищена страница «Танта Хорнблауэр (Tanta Hornblower)» ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно)) [каскадная]) |
Elenven (обсуждение | вклад) м |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
==Этимология== | ==Этимология== | ||
'''Та́нта Бэ́ггинс, в дев. Хо́рнблауэр (Tanta Baggins née Hornblower):''' | '''Та́нта Бэ́ггинс, в дев. Хо́рнблауэр (Tanta Baggins née Hornblower):''' | ||
| + | |||
| + | У имени "Танта" нет значения в повседневном языке Хоббитов. Оно может соответствовать исходному имени Танте или Танто. | ||
Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией слово "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире. "Бэггинс" также может быть связано со словом "bagging", используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи. Фамилия "Хорнблауэр" означает "дующий в рог" на английском. | Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией слово "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире. "Бэггинс" также может быть связано со словом "bagging", используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи. Фамилия "Хорнблауэр" означает "дующий в рог" на английском. | ||
Версия 22:37, 1 февраля 2016
Прабабушка Фродо Бэггинса. Танта Хорнблауэр вышла замуж за Ларго Бэггинса. Их сын Фоско родился в 2864 году Третьей Эпохи. У Фоско было трое детей, включая Дрого, отца Фродо.
Этимология
Та́нта Бэ́ггинс, в дев. Хо́рнблауэр (Tanta Baggins née Hornblower):
У имени "Танта" нет значения в повседневном языке Хоббитов. Оно может соответствовать исходному имени Танте или Танто.
Для фамилии "Бэггинс" Толкин предполагал связь с английским словом "bag" - "сумка". Связанное с фамилией слово "Bag End" означает "тупик". Оно было местным названием фермы тёти Толкина в Вустершире. "Бэггинс" также может быть связано со словом "bagging", используемом в северной Англии для обозначения "перекуса" между приёмами пищи. Фамилия "Хорнблауэр" означает "дующий в рог" на английском.
Генеалогия

Источники
- Appendix C of The Lord of the Rings: Baggins genealogy, p. 380