Словарь Адунайского — различия между версиями
DinVolt (обсуждение | вклад) (→A) |
DinVolt (обсуждение | вклад) (→Y) |
||
| Строка 1479: | Строка 1479: | ||
==Y== | ==Y== | ||
| − | + | {|style="border-collapse:collapse; width:100%" border="1" | |
| − | + | !style="width: 15%|'''Адунайский'''||style="width: 35%|'''Перевод'''||style="width: 35%|'''Источник'''||style="width: 35%|'''Происхождение''' | |
| − | + | |- | |
| − | '''Адунайский''' | + | |''' ya- ''' ||они||в '''yakalubim''', '''yanākim'''|| |
| − | + | |- | |
| − | '''Перевод''' | + | |''' yadda ''' ||шёл||<< '''unakkha'''; >> '''unakkha'''; SD:312|| |
| − | + | |- | |
| − | '''Источник''' | + | |''' yanākhim '''|| они рядом, они приближаются||SD:251||'''NAKHA''' |
| − | + | |- | |
| − | '''Происхождение''' | + | |''' yō ''' ||дар||в '''Yōzāyan'''|| |
| − | + | |- | |
| − | + | |''' Yōzāyan '''||"Земля-дар"||<< '''Abarzâyân'''; SD:241, 247, 388 §12|| | |
| − | + | |- | |
| − | ''' ya- ''' | + | |''' yu- '''|| они (в м. р.)||в '''yurahtam'''|| |
| − | ''' | + | |- |
| − | ''' | + | |''' yurahtam '''|| "они изогнулись, сломались" ||SD:247|| |
| − | ''' | + | |} |
| − | ''' | + | |
| − | ''' | + | |
| − | ''' | + | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | они рядом, они приближаются | + | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | << '''Abarzâyân'''; SD:241, 247, 388 §12 | + | |
| − | в '''yurahtam''' | + | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | ''' | + | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
==Z== | ==Z== | ||
Версия 01:48, 3 мая 2013
Жирный шрифт - слова на Адунайском.
ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ - корни.
> или < - "внутренние" изменения слова, эволюция слова в истории Арды.
>> или << - "внешние" изменения слова, исправления автора.
Содержание
A
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
abār |
сила, выносливость, преданность |
SD:431-2 |
|
B
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
Balāi |
Валар |
>> Avalāi; SD:341-343 |
|
D
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
dāira |
Земля |
<< kamāt; SD:247 |
синд. dôr |
E
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
Eledâi |
эльф |
SD:358, 397-399, 401-404 |
др.-эльф. eledā |
G
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
gimil |
звёзды (все) |
SD:427, 428, 431 |
|
H
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
hazad |
семь |
SD:247 |
|
I
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
-i |
она |
аффикс женского рода; SD:435(13) |
|
K
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
kadar |
город |
SD:435(14) |
|
L
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
lai |
народ |
SD:435(14) |
|
M
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
mā |
c |
окончание; SD:429 |
|
N
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
nai |
мог бы, может быть, пусть будет |
>> du-; SD:247 |
кв. nai |
O
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
| ō | от | SD:429 |
P
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
pā |
рука |
< pa3a < pa3; SD:416, 426 |
|
R
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
raba |
собака (любого пола) |
SD:437. 434(11), 438 |
|
S
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
sāi-bēth |
согласие |
SD:247 |
|
T
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
tāidō |
затем, однажды |
SD:247 |
|
U
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
u- |
он |
SD:433-434(7) |
< 3U |
V
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
| Vingalōtē | "Пенный Цветок", Вингилот, корабль Эарендиля | << Wingalōtē; SD:356(1) |
W
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
| Wingalōtē | "Пенный Цветок", Вингилот, корабль Эарендиля | >> Vingalōtē; SD:356(1) |
Y
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|---|---|---|---|
| ya- | они | в yakalubim, yanākim | |
| yadda | шёл | << unakkha; >> unakkha; SD:312 | |
| yanākhim | они рядом, они приближаются | SD:251 | NAKHA |
| yō | дар | в Yōzāyan | |
| Yōzāyan | "Земля-дар" | << Abarzâyân; SD:241, 247, 388 §12 | |
| yu- | они (в м. р.) | в yurahtam | |
| yurahtam | "они изогнулись, сломались" | SD:247 |
Z
| Адунайский | Перевод | Источник | Происхождение |
|
zabathān |
смиренный |
SD:247, 311 |
|